搜索
首页 《和泽民二首》 莫道此时无伴侣,得公足可共遨游。

莫道此时无伴侣,得公足可共遨游。

意思:没有人说这是当时没有伴侣,到你可以一起遨游。

出自作者[宋]吴芾的《和泽民二首》

全文赏析

这首诗是表达了作者在退休后对过去生活的怀念和感慨,同时也表达了对未来生活的期待和乐观。 首句“归心已动不容留”表达了作者对退休生活的向往,这种情感已经无法抑制,就像洪水决堤一样无法阻挡。这表达了作者对过去工作的厌倦和对退休生活的渴望。 “多谢君恩许退休”则是表达了作者对能够退休的感激之情,这是对过去工作的一种告别,也是对未来生活的期待。 “虽喜溪山归似旧,却惊岁月去如流”这两句表达了作者对过去和未来的复杂情感。虽然对家乡的山水感到欣喜,但是岁月如流,过去的时光已经一去不复返了。 “门前已是开三径,湖上何妨具一舟”这两句表达了作者对未来生活的期待和乐观。他已经准备好了享受退休生活,享受家乡的山水,享受和朋友们的游船之乐。 “莫道此时无伴侣,得公足可共遨游”这两句表达了作者对朋友的期待。他并不感到孤独,因为有朋友陪伴他一起游玩。这表达了作者对退休生活的乐观和积极的态度。 总的来说,这首诗表达了作者对退休生活的向往和乐观,同时也表达了对过去和未来的复杂情感。这首诗的语言简洁明了,情感真挚,读起来让人感到温暖和感动。

相关句子

诗句原文
归心已动不容留,多谢君恩许退休。
虽喜溪山归似旧,却惊岁月去如流。
门前已是开三径,湖上何妨具一舟。
莫道此时无伴侣,得公足可共遨游。

关键词解释

  • 遨游

    读音:áo yóu

    繁体字:遨游

    短语:观光 旅游 云游 游览 游历 周游 出游

    英语:travel

    意思:(参见遨游)
    见“遨游”。

  • 伴侣

    读音:bàn lǚ

    繁体字:伴侶

    短语:侣 伴

    英语:mate

    意思:
     补证条目
    1.同伴;伙伴。
    ▶《普曜经·降魔品》:“诸神恶鬼,此衆伴侣,天神来

  • 此时

    读音:cǐ shí

    繁体字:此時

    英语:now

    意思:(此时,此时)
    这时候。
      ▶《后汉书•刘玄传》:“﹝韩夫人﹞辄怒曰:‘帝方对我饮,正用此时持事来乎!’”唐·白居易《琵琶记》:“别

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号