搜索
首页 《放歌》 天骄闯然入,踞我卧榻旁。

天骄闯然入,踞我卧榻旁。

意思:天骄傲闯进屋来,坐在我床旁边。

出自作者[近代]柳亚子的《放歌》

全文赏析

这是一首充满激愤和哀伤的诗歌,诗人对于时代的苦难和民族的困境,表达了深深的悲痛和忧虑。诗人以天地无情、日月无光起兴,形容社会的黑暗和残酷。诗中的“浮云”象征着国家的动荡和不安。诗人以自己的身世和遭遇,表达了对于专制统治和民族危机的深切痛感。 诗人对于人民的沉睡和民气的不振,感到十分的悲痛。他用“豺狼方当道,燕雀犹处堂”形容社会的险恶和人民的麻木不仁。同时,对于外敌的入侵和民族的危机,诗人表达了深深的忧虑和不安。 在诗歌的最后,诗人以“他人殖民地,何处为故乡?”表达了对于民族前途和命运的深深担忧。整首诗充满了激愤和哀伤的情感,是一首充满血泪和感慨的诗篇。 总的来说,这首诗深刻反映了当时社会的黑暗和民族的困境,表达了诗人对于时代和人民的深深关切和忧虑,同时也展现了诗人对于民族前途和命运的思考和担忧。

相关句子

诗句原文
天地太无情,日月何无光?
浮云西北来,随风作低昂。
我生胡不辰,丁斯老大邦。
仰面出门去,泪下何淋浪!
听我前致辞,血气同感伤。
上言专制酷,罗网重重强,人权既蹂躏,《天演》终沦亡。
众生尚酣睡,民气苦不扬。
豺狼方当道,燕雀犹处堂。
天骄闯然入,踞我卧榻旁。
瓜分与豆剖,横议声洋洋。
世界大风潮,鬼泣神亦瞠。
盘涡日以急,欲渡河无梁。
沉沉四百州,尸冢遥相望。
他人殖民地,何处为故乡?
下言女贼盛
作者介绍 白居易简介
柳亚子(1887—1958),江苏省苏州市吴江区黎里镇人,出生于大胜村的港上港南中段。创办并主持南社。曾任孙中山总统府秘书,中国国民党中央监察委员、上海通志馆馆长。“四一二”政变后,被通缉,逃往日本。1928年回国,进行反蒋活动。抗日战争时期,与宋庆龄、何香凝等从事抗日民主活动,曾任中国国民党革命委员会中央常务委员兼监察委员会主席、三民主义同志联合会中央常务理事,中国民主同盟中央执行委员。1949年,出席中国人民政治协商会议第一届全体会议。建国后,柳亚子曾历任中央人民政府委员、全国人大常委会委员。

关键词解释

  • 天骄

    读音:tiān jiāo

    繁体字:天驕

    英语:proud son of heaven

    意思:(天骄,天骄)
    见“天之骄子”。

    解释:1.见\"天之骄子\"。<

  • 卧榻

    读音:wò tà

    繁体字:卧榻

    短语:床 铺 榻

    英语:couch

    意思:(卧榻,卧榻)
    矮床。亦泛指床。
      ▶宋·李清照《<金石录>后序》:“惟有书画砚墨

  • 闯然

    读音:chuǎng rán

    繁体字:闖然

    意思:(闯然,闯然)
    I
    伸着头的样子。
       ▶《公羊传•哀公六年》:“开之,则闯然公子阳生也。”
       ▶何休注:“闯,出头貌。”
       ▶唐·皮日

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号