搜索
首页 《蝶恋花·伫倚危楼风细细》 衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。

衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。

意思:衣衫丝带渐渐觉得松宽了,可他始终不感到懊悔,宁愿为她消瘦得精神萎靡颜色憔悴。

出自作者[宋]柳永的《蝶恋花·伫倚危楼风细细》

全文创作背景

《蝶恋花·伫倚危楼风细细》是宋代词人柳永的作品,这首词的创作背景与柳永个人的生活经历密切相关。柳永在宋真宗咸平五年(1002年)之后,漂泊异乡,因怀念意中人而作此词。在这首词中,他以细腻的笔触和深情的情感,表达了对意中人的思念之情,同时也展现了他对爱情和人生的感慨和思考。因此,这首词的创作背景可以说是柳永个人情感和生活经历的反映。

相关句子

诗句原文
伫倚危楼风细细,望极春愁,黯黯生天际。
草色烟光残照里,无言谁会凭阑意。
拟把疏狂图一醉,对酒当歌,强乐还无味。
衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。
作者介绍 柳永简介
柳永(约984年—约1053年),原名三变,字景庄,后改名柳永,字耆卿,因排行第七,又称柳七,福建崇安人,北宋著名词人,婉约派代表人物。

柳永出身官宦世家,少时学习诗词,有功名用世之志。咸平五年(1002年),柳永离开家乡,流寓杭州、苏州,沉醉于听歌买笑的浪漫生活之中。大中祥符元年(1008年),柳永进京参加科举,屡试不中,遂一心填词。景祐元年(1034年),柳永暮年及第,历任睦州团练推官、余杭县令、晓峰盐碱、泗州判官等职,以屯田员外郎致仕,故世称柳屯田。

柳永是第一位对宋词进行全面革新的词人,也是两宋词坛上创用词调最多的词人。柳永大力创作慢词,将敷陈其事的赋法移植于词,同时充分运用俚词俗语,以适俗的意象、淋漓尽致的铺叙、平淡无华的白描等独特的艺术个性,对宋词的发展产生了深远影响。

关键词解释

  • 憔悴

    读音:qiáo cuì

    繁体字:憔悴

    英语:languish

    意思:亦作“憔瘁”。
     
     1.黄瘦;瘦损。
      ▶《国语•吴语》:“使吾甲兵钝弊,民日离落而日以憔悴,然后安受吾烬。

  • 衣带

    读音:yī dài

    繁体字:衣帶

    意思:(衣带,衣带)

     1.束衣的带子。
      ▶《古诗十九首•行行重行行》:“相去日已远,衣带日已缓。”
      ▶《南史•何敬容传》:“武帝虽衣浣衣,而左右衣必须洁。尝

  • 得人

    读音:dé rén

    繁体字:得人

    英语:choose the right person for the right job

    意思:
     1.谓得到德才兼备的人。亦谓用人得当。
      ▶《论语•

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号