搜索
首页 《通海夜雨寄淮上故人》 蒙蒙春雨杨柳湿,漠漠人家鸡犬寒。

蒙蒙春雨杨柳湿,漠漠人家鸡犬寒。

意思:蒙蒙春雨杨柳湿,沙漠沙漠人家鸡犬寒。

出自作者[宋]张耒的《通海夜雨寄淮上故人》

全文赏析

这首诗《黄沙浑浑水满川》是一首描绘自然风景和旅途生活的诗,同时也蕴含着对人生和命运的思考。 首先,诗中描绘了黄沙漫漫,浑浑河水满川的景象,给人一种苍茫而壮阔的感觉。接着,诗中又描绘了水流湍急,船只在风浪中航行的场景,表现出旅途的艰辛和不易。这种描绘方式,既体现了诗人对自然风景的敏锐观察,也展示了诗人对生活的深刻体验。 “南来舟子惯风水,万斛长船如等闲。”这两句诗形象地描绘了船夫在风浪中熟练操纵船只的场景,表现了船只在大自然面前的坚韧和从容。同时,“万斛长船如等闲”也暗示了人们对于生活的态度,即使面临困难和挑战,也要保持冷静和从容。 “蒙蒙春雨杨柳湿,漠漠人家鸡犬寒。”这两句诗描绘了雨中乡村的景象,杨柳被雨水打湿,鸡犬在寒冷的空气中鸣叫。这种描绘给人一种宁静而温馨的感觉,同时也体现了诗人对于生活的细腻观察和感受。 最后,“道途归人寄消息,客行安稳近长安。”这两句诗表达了诗人对于旅途归人的关心和祝福,同时也暗示了诗人对于未来的期待和希望。整首诗给人一种积极向上,乐观向前的情感,也体现了诗人对于生活的热爱和追求。 总的来说,这首诗通过描绘自然风景和旅途生活,表达了诗人对于生活的深刻理解和体验,同时也体现了诗人对于人生的积极态度和追求。

相关句子

诗句原文
黄沙浑浑水满川,奔流争岸虎眼漩。
南来舟子惯风水,万斛长船如等闲。
蒙蒙春雨杨柳湿,漠漠人家鸡犬寒。
道途归人寄消息,客行安稳近长安。
作者介绍 张耒简介
张耒(1054~1114年),字文潜,号柯山,人称宛丘先生、张右史。生于北宋至和元年(1054年),殁于政和四年(1114年),享年六十一岁。

他是宋神宗熙宁进士,历任临淮主簿、著作郎、史馆检讨。哲宗绍圣初,以直龙阁知润州。宋徽宗初,召为太常少卿。苏门四学士之一。“苏门四学士”(秦观、黄庭坚、张耒、晁补之)中辞世最晚而受唐音影响最深的作家。诗学白居易、张籍,平易舒坦,不尚雕琢,但常失之粗疏草率;其词流传很少,语言香浓婉约,风格与柳永、秦观相近。代表作有《少年游》、《风流子》等。《少年游》写闺情离思,那娇羞少女的情态跃然纸上,让人羡煞爱煞,那份温情美妙真是有点“浓得化不开”。著有《柯山集》、《宛邱集》。词有《柯山诗余》,赵万里辑本。后被指为元佑党人,数遭贬谪,晚居陈州。

关键词解释

  • 春雨

    读音:chūn yǔ

    繁体字:春雨

    英语:spring rain

    意思:
     1.春天的雨。
      ▶《庄子•外物》:“春雨日时,草木怒生。”
      ▶唐·方干《水墨松石》诗:“垂地寒云

  • 漠漠

    读音:mò mò

    繁体字:漠漠

    短语:开阔 空旷 广漠 瀚 浩荡 无垠 氤氲 无量 苍茫 浩瀚 无边 广阔 漫无边际 广 辽阔 浩淼 广大 旷 弥漫 一望无际 宽阔 荒漠

    英语:<

  • 杨柳

    解释

    杨柳 yángliǔ

    (1) [poplar and willow]∶杨树和柳树的合称

    (2) [willow]∶专指柳树

    杨柳岸晓风残月。——宋· 柳永《雨霖铃》

    (3) 古曲名,即&l

  • 蒙蒙

    读音:méng méng

    繁体字:蒙蒙

    短语:小雨 细雨 烟雨

    英语:drizzly

    意思:(参见懞懞,濛濛,矇矇)

     1.模煳不清貌。
      ▶《楚

  • 家鸡

    读音:jiā jī

    繁体字:家雞

    意思:(家鸡,家鸡)

     1.家中饲养的鸡。
      ▶宋·黄庭坚《次韵答尧民》:“大闻《南风》絃,同调《广陵散》。鹤鸣九天上,肯作家鸡伴。”
     
     2.喻指家传的

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号