搜索
首页 《甲申大水二首》 君不见去年金人破淮壖,城郭千里无人烟。

君不见去年金人破淮壖,城郭千里无人烟。

意思:君不见去年金军攻破淮河岸上,城墙千里没有人烟。

出自作者[宋]曾丰的《甲申大水二首》

全文赏析

这首诗以歙水和婺水在城下的交汇为背景,通过描绘水势浩大、城池孤危的景象,表达了诗人对国家危亡的忧虑和对百姓疾苦的同情。 首联“歙水震荡方流东,婺水南来塞其冲。”描绘了歙水和婺水交汇的壮观景象,仿佛是两股巨大的水流在城下激烈地碰撞、交融,形成一股强大的水流,仿佛要将这座孤城淹没。这一描绘为全诗奠定了悲壮的基调。 颔联“二水争雄屹不去,孤城汇为河伯宫。”进一步描绘了水势的浩大,两股水流争雄,水势汹涌,永不停歇,最终汇聚成河伯宫。这一描绘既表现了水的力量,也暗示了城池的孤危。 颈联“经旬水落流民复,身在不用嗟无屋。”描绘了水落后的景象,流民得以恢复生活,同时也表达了诗人对百姓的同情。然而,“身在不用嗟无屋”一句,也透露出诗人内心的无奈和忧虑,因为即使在暂时平静之后,更大的危机可能还在酝酿之中。 尾联“君不见去年金人破淮壖,城郭千里无人烟。”直接点明主题,去年金人破淮,千里城郭无人烟,揭示了战争给人民带来的苦难,使全诗的悲壮氛围达到了高潮。 这首诗以生动的形象和深沉的意境,表达了诗人对国家危亡的忧虑和对百姓疾苦的同情,具有很强的感染力。

相关句子

诗句原文
歙水震荡方流东,婺水南来塞其冲。
二水争雄屹不去,孤城汇为河伯宫。
经旬水落流民复,身在不用嗟无屋。
君不见去年金人破淮壖,城郭千里无人烟。

关键词解释

  • 金人

    读音:jīn rén

    繁体字:金人

    英语:people of the Jin Dynasty

    意思:
     1.铜铸的人像。
      ▶《孔子家语•观周》:“孔子观周,遂入太祖·后稷之庙,堂右阶之

  • 城郭

    读音:chéng guō

    繁体字:城郭

    英语:inner and outer city walls

    意思:亦作“城廓”。
     
     1.城墻。城指内城的墻,郭指外城的墻。
      ▶《逸周

  • 年金

    读音:nián jīn

    繁体字:年金

    英语:rente

    意思:按年支付的一定金额,用以抚恤死亡、伤残或奖酬有勛劳的人。
      ▶郭孝成《湖南光复纪事》:“谭都督特饬军务部颁发勋章,并酌定年金,定期分

  • 千里

    读音:qiān lǐ

    繁体字:千裏

    英语:a thousand li; a long distance or a vast expanse

    意思:指路途遥远或面积广阔。
      ▶《左传•僖公三十二年

  • 无人

    引用解释

    1.没有人才。《左传·文公十三年》:“﹝ 士会 ﹞乃行。 绕朝 赠之以策,曰:‘子无谓 秦 无人,吾谋适不用也。’” 金 元好问 《曲阜纪行》诗之八:“吾谋未及用,勿谓 秦 无人。”

    2.没有人;没人在。《史记·范雎蔡泽列传》:“ 秦王 屏左右,宫中虚无人。” 三国 魏 应璩 《与侍郎曹良思书》:“足下去后,甚相思想。《

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号