搜索
首页 《依韵和杨公济喜嘉定帅王待制移成都》 少陵漫为知音喜,行到花溪已恐迟。

少陵漫为知音喜,行到花溪已恐迟。

意思:杜甫浪漫为知音高兴,走到花溪已经担心迟。

出自作者[宋]强至的《依韵和杨公济喜嘉定帅王待制移成都》

全文赏析

这首诗的主题是忠诚和爱国。诗人通过描绘自己的职业和经历,表达了他对国家和人民的深深关怀,以及对忠诚和爱国精神的赞美。 首联“把诏心先剑外飞,一身与国系安危”,直接表达了诗人愿意为国家冒险,将自己的命运与国家的安危紧密相连的决心。这一句也暗示了诗人可能身处边疆,肩负着重要的职责。 颔联“玉关落日辞金印,锦水春风转绣旗”描绘了诗人在边疆的景象,落日、金印和锦水春风等意象,既表现了边疆的壮丽景色,也表现了诗人对国家的深深眷恋。 颈联“历见本朝归秉轴,多由全蜀出分麾”,诗人回顾了历史,指出许多忠诚的官员都是从四川地区被选拔出来,为国家服务。这进一步强调了忠诚和爱国的重要性。 尾联“少陵漫为知音喜,行到花溪已恐迟”,诗人以杜甫为知音,表达了他对忠诚和爱国精神的赞美。然而,诗人也意识到自己可能会因为过于专注国家大事而错过了花溪的美景,这暗示了他对个人生活和职业责任的平衡问题。 总的来说,这首诗通过描绘诗人的职业和经历,表达了他对国家和人民的深深关怀,以及对忠诚和爱国精神的赞美。同时,这首诗也提醒我们,忠诚和爱国精神是我们每个人都应该追求的品质。

相关句子

诗句原文
把诏心先剑外飞,一身与国系安危。
玉关落日辞金印,锦水春风转绣旗。
历见本朝归秉轴,多由全蜀出分麾。
少陵漫为知音喜,行到花溪已恐迟。
作者介绍
强至,字几圣,钱塘(今杭州)人。庆历六年进士,充泗州司理参军,历官浦江、东阳、元城令。熙宁九年卒,年五十五。其子强浚明收集其遗文,编《祠部集》四十卷,曾巩为之序,已佚。

关键词解释

  • 少陵

    读音:shǎo líng

    繁体字:少陵

    意思:
     1.汉宣帝·许后之陵。因规模比宣帝的杜陵小,故名。
     
     2.指唐诗人杜甫。
      ▶杜甫常以“杜陵”表示其祖籍郡望,自号少陵野老,世称杜少陵。

  • 知音

    读音:zhī yīn

    繁体字:知音

    短语:至交 忘年交 挚友 好友 契友 密友 莫逆之交

    英语:bosom friend

    意思:
     1.通晓音律。
     

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号