搜索
首页 《与道原过西庄遂游宝乘》 亲朋会合少,时序感伤多。

亲朋会合少,时序感伤多。

意思:亲戚朋友会合少,当时序感伤多。

出自作者[宋]王安石的《与道原过西庄遂游宝乘》

全文赏析

这首诗《桑杨已零落,藻荇亦消沉》是一首描绘季节变化、人生感慨的诗篇,表达了诗人对时光流逝、世事变迁的深深哀愁。 首联“桑杨已零落,藻荇亦消沉”,诗人以桑树和杨树的叶子在秋风中凋零,水中的荇菜也因季节变化而消沉,来比喻时光的流逝和世事的变迁。这一比喻形象生动,富有诗意,使读者能够深刻感受到诗人的情感。 颔联“园宅在人境,岁时伤我心”,诗人描述自己身处繁华的人世间,但随着岁月的流逝,对家园的思念和伤感愈发强烈。这一联表达了诗人对故乡和过去的深深怀念。 颈联“强穿西埭路,共望北山岑”,诗人虽然身处他乡,但仍坚持前行,向着心中的目标前进。同时,他也抬头望向远处的山峰,表达了不屈不挠的精神和对未来的期待。 尾联“欲觅道人语,跨鞍聊一寻”,诗人渴望与道家高人交流,寻求心灵的慰藉和指引。这一愿望反映了诗人对精神世界的追求和对生活的反思。 全诗情感深沉,语言优美,通过生动的比喻和细腻的描绘,表达了诗人对时光流逝、世事变迁的深深哀愁,以及对故乡、过去的怀念,对精神世界的追求和对生活的反思。整首诗充满了诗意和哲理,读来令人感慨良多。

相关句子

诗句原文
桑杨已零落,藻荇亦消沈。
园宅在人境,岁时伤我心。
强穿西埭路,共望北山岑。
欲觅道人语,跨鞍聊一寻。
亲朋会合少,时序感伤多。
胜践聊为乐,清谈可当歌。
微风淡水竹,净日暖烟萝。
兴极犹难尽,当如薄暮何。
作者介绍 王安石简介
王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,汉族,临川(今江西抚州市临川区)人,北宋著名思想家、政治家、文学家、改革家。

庆历二年(1042年),王安石进士及第。历任扬州签判、鄞县知县、舒州通判等职,政绩显著。熙宁二年(1069年),任参知政事,次年拜相,主持变法。因守旧派反对,熙宁七年(1074年)罢相。一年后,宋神宗再次起用,旋又罢相,退居江宁。元祐元年(1086年),保守派得势,新法皆废,郁然病逝于钟山,追赠太傅。绍圣元年(1094年),获谥“文”,故世称王文公。

王安石潜心研究经学,著书立说,被誉为“通儒”,创“荆公新学”,促进宋代疑经变古学风的形成。在哲学上,他用“五行说”阐述宇宙生成,丰富和发展了中国古代朴素唯物主义思想;其哲学命题“新故相除”,把中国古代辩证法推到一个新的高度。

在文学上,他具有突出成就。其散文简洁峻切,短小精悍,论点鲜明,逻辑严密,有很强的说服力,充分发挥了古文的实际功用,名列“唐宋八大家”;其诗“学杜得其瘦硬”,擅长于说理与修辞,晚年诗风含蓄深沉、深婉不迫,以丰神远韵的风格在北宋诗坛自成一家,世称“王荆公体”;其词写物咏怀吊古,意境空阔苍茫,形象淡远纯朴,营造出一个士大夫文人特有的情致世界。有《王临川集》《临川集拾遗》等存世。

关键词解释

  • 时序

    读音:shí xù

    繁体字:時序

    英语:time sequence

    意思:(时序,时序)

     1.时间的先后;季节的次序。
      ▶《史记•苏秦列传论》:“吾故列其行事,次其时序,毋

  • 会合

    读音:huì hé

    繁体字:會合

    短语:集结 集聚 围拢 凑 萃 聚集 汇 结集 集 聚 凑集 成团 丛集

    英语:meet

    意思:(会合,会合)

  • 亲朋

    读音:qīn péng

    繁体字:親朋

    英语:kith and kin

    意思:(亲朋,亲朋)
    亲戚朋友。
      ▶《晋书•谢安传》:“安遂命驾出山墅,亲朋毕集,方与玄围棋赌别墅。”
     

  • 少时

    读音:shǎo shí

    繁体字:少時

    英语:after a little while; a moment later(一会儿后)

    意思:(少时,少时)
    I
    不久;一会儿。
       ▶

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号