搜索
首页 《钱唐吟》 去年学得琵琶成,今年学得弹秦筝。

去年学得琵琶成,今年学得弹秦筝。

意思:去年学会了弹奏琵琶,今年学会了弹奏秦筝。

出自作者[宋]姚勉的《钱唐吟》

全文赏析

这首诗《钱唐家家重生女》是一首描绘杭州(钱塘)地区家庭中女性成长过程的诗篇。它以细腻的笔触描绘了钱塘地区家庭中女孩子们从幼年到成年的成长过程,以及她们在成长过程中所经历的艰辛和喜悦。 首段描述了这些女孩从小就被教导学习织布缝纫,但很少有人知道她们的辛苦。她们在十二三岁的时候被教成歌舞,身材如花似燕,声音如莺啼。这些描述生动地描绘了这些女孩的青春年华和美丽。 接下来的段落描述了这些女孩在成长过程中所取得的进步。她们去年学会了琵琶,今年又学会了弹秦筝。她们的身价也随之提高,被豪门争相购买,就像要用明珠斛来换绿珠一样。 然后描绘了送别场景,女孩们被家人送上车,告别父母,欢喜出门,不再回头。这反映了她们对新的生活的期待和憧憬。 最后一段则描绘了这些女孩的新生活状态,她们已经不再像小鸟一样依赖父母,也不再像乌鸦一样反哺父母。这反映了她们已经独立,有了自己的生活和追求。然而,这也暗示了她们可能会面临更多的困难和挑战。 整首诗以细腻的笔触描绘了钱塘地区家庭中女性成长的过程,充满了生活的艰辛和喜悦,同时也揭示了社会对女性的期待和压力。它是一首富有生活气息和人情味的诗篇,让人感受到了生活的真实和丰富。

相关句子

诗句原文
钱唐家家重生女,自小无人识机杼。
教成歌舞十二三,花燕身材柳莺语。
去年学得琵琶成,今年学得弹秦筝。
豪家亟替明珠斛,来换绿珠入金谷。
启行小女肩舆来,亲情送别罗酒杯。
拜辞父母登车去,欢喜出门不回顾。
新恩无复雉将雏,儿意亦忘鸦反哺。
阿婆八十位送门,自怜终身无阿孙。
笑言阿婆不须泣,舟子乘潮渡江急。

关键词解释

  • 琵琶

    读音:pí pá

    繁体字:琵琶

    英语:lute

    意思:
     1.弹拨乐器。初名批把,见《释名•释乐器》。此类乐器原流行于波斯、阿拉伯等地,汉代传入我国。后经改造,圆体修颈,有四弦、十二柱,俗称“秦汉

  • 去年

    读音:qù nián

    繁体字:去年

    英语:last year

    意思:刚过去的一年。
      ▶唐·杜甫《前苦寒行》之二:“去年白帝雪在山,今年白帝雪在地。”
      ▶宋·苏轼《中秋月》诗之一:“

  • 今年

    读音:jīn nián

    繁体字:今年

    英语:this year

    意思:本年。指说话时的这一年。
      ▶晋·李密《陈情事表》:“臣密今年四十有四,祖母刘今年九十有六。”
      ▶宋·苏轼《九日

  • 秦筝

    读音:qín zhēng

    繁体字:秦箏

    英语:Qin zither

    意思:(秦筝,秦筝)
    古秦地(今陕西一带)的一种弦乐器。似瑟,传为秦·蒙恬所造,故名。
      ▶三国·魏·曹丕《善哉行》:

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号