搜索
首页 《秦虢夫人走马图二绝》 驰入九重人不见,金细翠羽落泥中。

驰入九重人不见,金细翠羽落泥中。

意思:奔驰进入九重人不见,金小翠鸟的羽毛落在泥中。

出自作者[宋]苏辙的《秦虢夫人走马图二绝》

全文赏析

这首诗的题目是《秦虢风流本一家》,从题目中可以看出,这首诗描绘的是秦虢两地之间的亲密关系和繁华景象。 首联“丰枝稼叶映双花。欲分妍丑都无处,夹道游人空叹嗟。”描绘了秦虢两地之间的繁荣景象,如同双花相映,美丑相互映衬,游人只能空自叹息。这里运用了生动的比喻,将秦虢两地比作双花,形象地表达了两地之间的紧密关系和相互影响。 颔联“朱帧玉勒控飞龙,笑语喧哗步骤同。”描绘了游人的欢快场景,他们骑着华丽的马匹,驾驭着飞龙般的骏马,欢声笑语,步伐一致。这里通过描绘游人的欢快场景,进一步展现了秦虢两地的繁华景象和人们的生活状态。 颈联“驰入九重人不见,金细翠羽落泥中。”描绘了游人进入皇宫的场景,他们骑着骏马进入皇宫,但没有人注意到他们,而他们的金细翠羽却落入了泥中。这里通过描绘游人进入皇宫的场景,表达了人们对秦虢两地繁华景象的向往和追求,同时也暗示了权力的冷漠和无情。 整首诗通过对秦虢两地之间的繁华景象和游人生活的描绘,表达了对秦虢两地之间的亲密关系的赞美和对美好生活的向往。同时,也通过游人的形象和场景,揭示了权力的冷漠和无情,具有一定的社会意义。 在语言和表现手法上,这首诗运用了生动的比喻和形象的描绘,使得诗歌更加生动形象,富有感染力。同时,诗歌也具有一定的哲理性和社会意义,能够引起读者的思考和共鸣。

相关句子

诗句原文
秦虢风流本一家,丰枝稼叶映双花。
欲分妍丑都无处,夹道游人空叹嗟。
朱帧玉勒控飞龙,笑语喧哗步骤同。
驰入九重人不见,金细翠羽落泥中。
作者介绍 苏辙简介
苏辙(1039年3月18日—1112年10月25日),字子由,一字同叔,晚号颍滨遗老,眉州眉山(今属四川)人,北宋文学家、诗人、宰相,“唐宋八大家”之一。

嘉祐二年(1057年),苏辙登进士第,初授试秘书省校书郎、商州军事推官。宋神宗时,因反对王安石变法,出为河南留守推官。此后随张方平、文彦博等人历职地方。宋哲宗即位后,获召入朝,历官右司谏、御史中丞、尚书右丞、门下侍郎等职。因上书劝阻起用李清臣而忤逆哲宗,落职知汝州。此后连贬数处。蔡京掌权时,再降朝请大夫,遂以太中大夫致仕,筑室于许州。

政和二年(1112年),苏辙去世,年七十四,追复端明殿学士、宣奉大夫。宋高宗时累赠太师、魏国公,宋孝宗时追谥“文定”。

苏辙与父亲苏洵、兄长苏轼齐名,合称“三苏”。生平学问深受其父兄影响,以散文著称,擅长政论和史论,苏轼称其散文“汪洋澹泊,有一唱三叹之声,而其秀杰之气终不可没”。其诗力图追步苏轼,风格淳朴无华,文采少逊。苏辙亦善书,其书法潇洒自如,工整有序。著有《诗传》、《春秋传》、《栾城集》等行于世。

关键词解释

  • 九重

    读音:jiǔ zhòng

    繁体字:九重

    英语:nonuple

    意思:
     1.九层;九道。
      ▶《楚辞•天问》:“圜则九重,孰营度之?”
      ▶《韩诗外传》卷八:“齐景公使人于楚,

  • 翠羽

    读音:cuì yǔ

    繁体字:翠羽

    意思:
     1.翠鸟的羽毛。古代多用作饰物。
      ▶《逸周书•王会》:“正南:瓯邓、桂国、损子、产里、百濮、九菌,请令以珠玑、玳瑁、象齿、文犀、翠羽、菌鹤、短狗为献。”
      ▶《

  • 不见

    读音:bú jiàn

    繁体字:不見

    短语:掉 丢失 不翼而飞 遗失 丢 散失 丢掉 少

    英语:not see

    意思:(不见,不见)

     1.看不到。

  • 见金

    读音:jiàn jīn

    繁体字:見金

    意思:(见金,见金)
    现有的金属。

    解释:1.现有的金属。

    造句:蓓基脸上这样光彩,眼见金钱、名誉、地位

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号