搜索
首页 《送窦司马贬宜春》 堂上罗中贵,歌钟清夜阑。

堂上罗中贵,歌钟清夜阑。

意思:堂上罗里贵,歌钟清夜深。

出自作者[唐]李白的《送窦司马贬宜春》

全文赏析

这是一首诗,通过对天马、斗鸡、射雁等场景的描绘,表达了作者对明主和圣朝的赞美和忠诚,同时也表达了对谪南国的无奈和失望。 首先,诗中描绘了天马的银鞍和明主的欢笑,表达了作者对明主的忠诚和对明主的赞美。接着,诗中描绘了斗鸡和射雁的场景,表达了作者对斗鸡和射箭的热爱和对自然的赞美。这些场景的描绘,不仅展示了作者的才华和情感,也展示了作者对生活的热爱和对自然的敬畏。 然而,诗中同时也表达了对谪南国的无奈和失望。作者被贬谪到南国,感到非常无奈和失望。他抱怨自己的玉璧被点为污点,隋珠被弹为不值一提,表达了对自己的不公和不理解。同时,他也表达了对圣朝多雨露的赞美,但同时也暗示着谪南国的生活条件和环境不如圣朝。 最后,诗中表达了对圣朝的忠诚和对未来的期待。虽然被贬谪到南国,但作者仍然坚信圣朝会给予他机会和希望。他希望圣朝能够给予他更多的机会和关注,让他能够重新回到圣朝的怀抱。 总的来说,这首诗表达了作者对明主和圣朝的忠诚和对生活的热爱,同时也表达了对谪南国的无奈和失望。整首诗情感真挚,语言优美,是一首非常优秀的诗歌。

相关句子

诗句原文
天马白银鞍,亲承明主欢。
斗鸡金宫里,射雁碧云端。
堂上罗中贵,歌钟清夜阑。
何言谪南国,拂剑坐长叹。
赵璧为谁点,隋珠枉被弹。
圣朝多雨露,莫厌此行难。
作者介绍 李白简介
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。

李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》、《行路难》、《蜀道难》、《将进酒》、《梁甫吟》、《早发白帝城》等多首。

李白所作词赋,宋人已有传记(如文莹《湘山野录》卷上),就其开创意义及艺术成就而言,“李白词”享有极为崇高的地位。

关键词解释

  • 歌钟

    读音:gē zhōng

    繁体字:歌鍾

    英语:percussion instrument in ancient times

    意思:(歌钟,歌钟)

     1.伴唱的编钟。
      ▶《左传•

  • 中贵

    读音:zhōng guì

    繁体字:中貴

    意思:(中贵,中贵)

     1.中贵人。
      ▶唐·韩愈《送汴州监军俱文珍序》:“今之天下之镇陈留为大……其监统中贵,必材雄德茂,荣耀宠光,能俯达人情,仰喻天意者,然后为之

  • 夜阑

    读音:yè lán

    繁体字:夜闌

    英语:late at night

    意思:(夜阑,夜阑)
    夜残;夜将尽时。
      ▶汉·蔡琰《胡笳十八拍》:“山高地阔兮,见汝无期;更深夜阑兮,梦汝来斯。”<

  • 堂上

    读音:táng shàng

    繁体字:堂上

    英语:one\'s parents

    意思:
     1.殿堂上;正厅上。
      ▶《仪礼•聘礼》:“堂上八豆,设于户西西陈。”
      ▶《玉臺新咏•

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号