搜索
首页 《和王中美大卿致政二首》 小车近日曾驰谒,正值夫君春画眠。

小车近日曾驰谒,正值夫君春画眠。

意思:小车近日曾赶去拜谒,正遇上国君春画睡觉。

出自作者[宋]邵雍的《和王中美大卿致政二首》

全文赏析

这首诗是表达了一种超脱尘世、随心所欲的生活态度。从诗中可以看出,诗人已经等候人间七十年,这表明他已是一位年迈的老人,但他并没有因为时间的流逝而感到沮丧或失落,反而对生活充满了热爱和期待。 “等候人间七十年,便如平子赋归田”,这句诗表达了诗人对生活的淡定和从容,他像平子一样,虽然已经年老,但仍然能够享受生活的美好,回归田园,享受自由自在的生活。 “知时所得诚多矣,养志其谁曰不然”,这句诗表达了诗人对生活的满足和感恩。他知道自己在合适的时间得到了很多,但他并没有忘记自己的志向,他仍然保持着对生活的热爱和追求。 “况有林泉情悦乐,却无官守事拘牵”,这句诗表达了诗人对林泉生活的热爱和向往。他虽然没有官职和责任,但他仍然能够享受生活的乐趣,享受大自然的美景。 “小车近日曾驰谒,正值夫君春画眠”,最后一句诗描绘了一个温馨的画面,诗人曾经去拜访过他的夫君,正好看到他正在春眠中享受生活。这表明诗人对夫君的关心和爱护,也表达了他对生活的热爱和向往。 总的来说,这首诗表达了一种超脱尘世、随心所欲的生活态度,对生活的满足和感恩,以及对林泉生活的热爱和向往。这首诗充满了对生活的热爱和向往,让人感受到了生活的美好和幸福。

相关句子

诗句原文
等候人间七十年,便如平子赋归田。
知时所得诚多矣,养志其谁曰不然。
况有林泉情悦乐,却无官守事拘牵。
小车近日曾驰谒,正值夫君春画眠。
作者介绍 邵雍简介
邵雍(1011年—1077年),字尧夫,北宋著名理学家、数学家、道士、诗人,生于林县上杆庄(今河南林州市刘家街村邵康村,一说生于范阳,即今河北涿州大邵村),与周敦颐、张载、程颢、程颐并称“北宋五子”。少有志,喜刻苦读书并游历天下,并悟到“道在是矣”,而后师从李之才学《河图》《洛书》与伏羲八卦,学有大成,并著有《皇极经世》《观物内外篇》《先天图》《渔樵问对》《伊川击壤集》《梅花诗》等。

天圣四年(1026年),邵雍16岁,随其父到共城苏门山,卜居于此地。宋仁宗康定元年(1040年),邵雍30岁,游历河南,因将父母葬在伊水(河南境内南洛水支流)之上,遂而成为河南(今河南洛阳)人。宋仁宗皇祐元年(1049年)定居洛阳,以教授为生。嘉祐七年(1062年),移居洛阳天宫寺西天津桥南,自号安乐先生。出游时必坐一小车,由一人牵拉。宋仁宗嘉祐与宋神宗熙宁初,两度被举,均称疾不赴。熙宁十年(1077年)病卒,终年六十七岁。宋哲宗元祐中赐谥康节。

关键词解释

  • 夫君

    读音:fū jūn

    繁体字:夫君

    英语:lord and master

    意思:
     1.《文选〈九歌•云中君〉》:“思夫君兮太息。”
      ▶刘良注:“夫君谓灵神,以喻君也。”后遂以“夫君”指

  • 正值

    读音:zhèng zhí

    繁体字:正值

    英语:upright

    意思:适逢。
      ▶战国·楚·宋玉《讽赋》:“臣尝出行,僕饥马疲,正值主人门开。”
      ▶唐·王昌龄《从军行》之二:“去为龙城

  • 小车

    读音:xiǎo chē

    繁体字:小車

    短语:小汽车

    英语:(n) wheelbarrow

    意思:(小车,小车)

     1.马拉的轻车。与牛拉的“大车”对言。

  • 近日

    读音:jìn rì

    繁体字:近日

    短语:不久前 新近 近期 以来 最近

    英语:recently

    意思:
     1.谓近在十日之内。
      ▶《礼记•曲礼上》:“

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号