搜索
首页 《思四明所居与桃红渡相对》 桃花渡上风吹雨,道人芒屩谁来去。

桃花渡上风吹雨,道人芒屩谁来去。

意思:桃花渡上风吹雨,道人草鞋谁来了。

出自作者[宋]晁说之的《思四明所居与桃红渡相对》

全文赏析

这首诗《今朝旅恨到何处,轩窗直对桃花渡》是一首描绘旅途愁思,以景物为背景的诗。诗人通过描绘窗外桃花渡的景象,将旅途的孤寂与愁思融入其中,表达出深深的情感。 首句“今朝旅恨到何处,轩窗直对桃花渡”,诗人首先将他的愁思投向了窗外,那里有一个“桃花渡”。这个“桃花渡”并非实指地点,而是借此表达出一种旅途的孤独和迷茫,就像渡过了一个无边的情感之河。而“轩窗”则象征着诗人的观察点,他从窗口望出去,直接看到了“桃花渡”。 “桃花渡上风吹雨,道人芒屩谁来去”,诗人描绘了窗外风雨中的“桃花渡”。风吹雨打,象征着旅途的艰辛和无常。而“道人芒屩”则暗示了诗人的身份——或许他是一个游方道士,正在旅途中。然而,在这样的环境中,却没有人为他提供安慰或帮助。这种孤独和无助,正是诗人愁思的来源。 整首诗以景物为背景,通过描绘“桃花渡”这一富有象征意义的景象,将诗人的情感表达得淋漓尽致。诗人通过描绘旅途中的孤独、迷茫和无助,表达了对生活的深刻感悟和对人生的思考。 总的来说,这首诗以景生情,情景交融,表达了诗人深深的愁思和感悟。它以细腻的笔触,描绘了一个生动的场景,将读者的思绪带入诗人的世界,感受他的情感波动。

相关句子

诗句原文
今朝旅恨到何处,轩窗直对桃花渡。
桃花渡上风吹雨,道人芒屩谁来去。
作者介绍 高启简介
晁说之[chaoyuezhi](1059年—1129年),字以道、伯以,因慕司马光之为人,自号景迂生。先世世居澶州(今河南濮阳),钜野(今山东菏泽市巨野县)人。晁迥玄孙。生于宋仁宗嘉祐四年,卒于高宗建炎三年,年七十一岁。

关键词解释

  • 上风

    读音:shàng fēng

    繁体字:上風

    英语:upper hand

    意思:(上风,上风)

     1.指风颳来的那个方向。
      ▶《庄子•天运》:“虫,雄鸣于上风,雌应于下风而风化。

  • 道人

    读音:dào rén

    繁体字:道人

    英语:Taoist

    意思:
     1.有极高道德的人。
      ▶《庄子•秋水》:“道人不闻,至德不得。”
      ▶王先谦集解:“语又见《山木篇》,道作至

  • 来去

    读音:lái qù

    繁体字:來去

    英语:make a return journey

    意思:(来去,来去)

     1.来和去;往返。
      ▶晋·鸠摩罗什《十喻诗》:“若能映斯照,万象无

  • 桃花

    读音:táo huā

    繁体字:桃花

    短语:水葫芦 栀子 款冬 紫菀 山花 晚香玉 芍药 刨花 鸡冠花 夹竹桃 康乃馨 风信子 报春花 玫瑰 紫罗兰 唐 金盏花 美人蕉 鸢尾 藏红花 水仙 菁 樱花 木

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号