搜索
首页 《竹枝歌十首》 白头渔父白头妻,网得鱼多夜不归。

白头渔父白头妻,网得鱼多夜不归。

意思:白头渔夫白头妻子,网到鱼多夜不归。

出自作者[宋]汪元量的《竹枝歌十首》

全文创作背景

《竹枝歌十首》是宋末元初诗人汪元量创作的一组诗。这些诗歌以巴渝地区的民歌《竹枝词》为基础,描写了当地的山水风情和人民的生活。这些诗歌的创作背景与当时的社会历史环境密切相关。 南宋末年,元朝军队入侵,宋朝政权崩溃,许多诗人和学者都遭受了战争的苦难。汪元量作为南宋遗民,亡国之后,漂泊江湖,流浪于江南各地,以诗歌表达心中的悲痛和愤懑。《竹枝歌十首》就是在这样的背景下创作的。 这组诗通过对巴渝地区自然景色和人民生活的描绘,展示了汪元量对故乡的思念和对亡国的哀痛。同时,诗歌中也表达了他对元朝统治的不满和反抗精神。因此,《竹枝歌十首》不仅具有文学价值,更是历史背景的见证和民族精神的体现。

相关句子

诗句原文
白头渔父白头妻,网得鱼多夜不归。
生怕渡官搜着税,巴东转柁向巴西。
作者介绍
汪元量(1241~1317年后),南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。

咸淳(1265年~1274年)进士。南宋度宗时以晓音律、善鼓琴供奉内廷。元军下临安,随南宋恭帝及后妃北上。留大都,侍奉帝后。时文天祥因抗元被俘,囚禁狱中,汪元量不顾个人安危,常去探望,两人以诗唱和,互相激励,结下了深厚情谊。至元二十五年(1288年),得元世祖许可,出家为道士,离开大都还江南,暗中结交抗元志士,在浙、赣一带鼓动反元,图谋恢复宋室江山。与民族志士谢翱来往甚密。谢翱曾作《续操琴·哀江南》,歌颂其抗元活动。晚年退居杭州,为道士以终。

汪元量在诗歌的创作上有很深的造诣,其诗大多为记亡国之戚、去国之苦而作,在后世有“宋亡之诗史”之誉。《四库全书总目提要》评论道:“其诗多慷慨悲歌,有故宫离黍之感,于宋末之事,皆可据以征信。”有《湖山类稿》五卷、《水云集》一卷传世。

关键词解释

  • 白头

    读音:bái tóu

    繁体字:白頭

    短语:老朽 老 行将就木 苍老 早衰 朽迈 年老 大年 老弱病残 衰老 老态龙钟 上年纪 老迈

    英语:hoary head

  • 渔父

    解释

    渔父 yú fǔ

    [old fisherman] 渔翁,捕鱼的老人

    渔父见而问之。——《史记·屈原贾生列传》

    引用解释

    1.老渔翁。《庄子·秋水》:“夫水行不避蛟龙者,渔父之勇也。” 唐 罗

  • 不归

    读音:bù guī

    繁体字:不歸

    意思:(不归,不归)

     1.不返家。
      ▶《诗•豳风•东山》:“我徂东山,慆慆不归。”
      ▶清·蒲松龄《司文郎》:“又闻次年再行乡试,遂不归,止而受教。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号