搜索
首页 《送宗泰住成都正法院四首》 师今携锡下孤峰,似闻猿鸟含愁容。

师今携锡下孤峰,似闻猿鸟含愁容。

意思:老师今天带着赐下珠峰,似闻猿鸟含愁容。

出自作者[宋]郭印的《送宗泰住成都正法院四首》

全文赏析

这是一首富有禅意的诗,作者通过描绘一位禅师的行径,表达了对禅的深深理解和对生活的独特看法。 首句“师今携锡下孤峰,似闻猿鸟含愁容”,描绘了禅师下山的样子。禅师带着锡杖,表明他正在进行日常的修行活动。而“似闻猿鸟含愁容”则描绘了一种静谧而深沉的氛围,猿鸟似乎因为禅师的行走而感到忧愁。这里运用了象征和隐喻的手法,暗示禅师的行为对周围环境产生了深远的影响。 第二句“胡不为言我常住,东西南北总相逢”,则表达了禅师的独特见解。他似乎在质疑,为什么人们不能理解他长期居住(常住)的道理,而执着于四处奔波、寻找相逢的机会。禅师的态度是淡然的,他无论走到哪里,都能与他人相逢,这是一种超越时空、超越世俗的理解和包容。 整首诗的意境深远,充满了禅意和哲理。它表达了禅师对生活的独特理解,以及对禅的深深感悟。通过这首诗,我们可以感受到禅师的智慧和内心的平静,以及他对生活的淡然态度。 此外,这首诗的语言简洁明了,富有节奏感,易于理解和欣赏。它通过描绘禅师的行径,引导读者深入思考生活的意义和禅的真谛。因此,这首诗不仅具有文学价值,更具有深远的哲学意义。

相关句子

诗句原文
师今携锡下孤峰,似闻猿鸟含愁容。
胡不为言我常住,东西南北总相逢。

关键词解释

  • 愁容

    读音:chóu róng

    繁体字:愁容

    英语:scowl

    意思:忧虑的神色。
      ▶南朝·宋·鲍照《与荀中书别》诗:“敷文勉征念,发藻慰愁容。”
      ▶唐·杜甫《往在》诗:“京都不再火,泾

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号