搜索
首页 《汤泉道中》 山英如有待,木客可相招。

山英如有待,木客可相招。

意思:在英国如果有等待,树木可以相互招呼客人。

出自作者[宋]贺铸的《汤泉道中》

全文赏析

这是一首充满灵动与自然美的诗歌,让人感觉仿佛置身于清新自然的山林之中。诗人在青石冈西下的路途中,发现了灵泉产出的药苗,这种药苗象征着生命的活力和自然的神奇。在山林之间,山花烂漫,似乎在等待着诗人的到来,而树木的枝叶也在风中摇曳,仿佛在向诗人招手。 在这一切之中,蝉鸣声声,风移树影,尘土随着马蹄飞扬过桥。这些景象充满了生命的动感,展现了自然的韵律和节奏。诗人扬鞭吟咏着旧时的诗句,沉浸在自然的美景之中,归路的遥远已经被他忘却了。 整首诗充满了对自然的赞美和热爱,同时也展现了诗人豁达、洒脱的性格。诗歌的语言流畅、生动,意象鲜明、意境深远,让人在阅读中感受到一种身心的愉悦和宁静。

相关句子

诗句原文
青石冈西下,灵泉产药苗。
山英如有待,木客可相招。
蝉带风移树,尘随马度桥。
扬鞭吟旧句,归路不知遥。
作者介绍 陆游简介
贺铸(1052~1125),北宋词人。字方回,又名贺三愁,人称贺梅子,自号庆湖遗老。汉族,祖籍山阴(今浙江绍兴),出生于卫州共城县(今河南辉县市)。出身贵族,宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐·贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。

贺铸长身耸目,面色铁青,人称贺鬼头,曾任右班殿直,元佑中曾任泗州、太平州通判。晚年退居苏州,杜门校书。不附权贵,喜论天下事。

能诗文,尤长于词。其词内容、风格较为丰富多样,兼有豪放、婉约二派之长,长于锤炼语言并善融化前人成句。用韵特严,富有节奏感和音乐美。部分描绘春花秋月之作,意境高旷,语言浓丽哀婉,近秦观、晏几道。其爱国忧时之作,悲壮激昂,又近苏轼。南宋爱国词人辛弃疾等对其词均有续作,足见其影响。

关键词解释

  • 山英

    读音:shān yīng

    繁体字:山英

    意思:山花。
      ▶元·王恽《游妫川水谷太玄道宫》诗:“山英喜客来,夜雨濯翠鬟;层峦与叠巘,供我柱笏看。”

    解释:1.山花。

  • 木客

    读音:mù kè

    繁体字:木客

    意思:
     1.伐木工。
      ▶唐·张祜《送韦整尉长沙》诗:“木客提蔬束,江乌接饭丸。”
      ▶宋·叶适《祭刘酌甫文》:“邑庭百弓,莽焉空基。命为木客,随彼匠师。”
     

  • 有待

    读音:yǒu dài

    繁体字:有待

    英语:pending

    意思:
     1.有所期待;要等待。
      ▶《礼记•儒行》:“爱其死,以有待也;养其身,以有为也。”
      ▶孔颖达疏:“爱其死

  • 相招

    读音:xiāng zhāo

    繁体字:相招

    意思:邀请。
      ▶唐·岑参《雪后与群公过慈恩寺》诗:“乘兴忽相招,僧房暮与朝。”
      ▶唐·温庭筠《南歌子》词:“转眄如波眼,娉婷似柳腰。花里暗相招。”

    <
名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号