搜索
首页 《闻笛声送任掾》 今朝送别已惆怅,前时渡江犹断肠。

今朝送别已惆怅,前时渡江犹断肠。

意思:今天早上送另外已经惆怅,前些时候渡过长江还是断肠。

出自作者[元]周砥的《闻笛声送任掾》

全文赏析

这是一首描绘离别场景和情感,以春水、绿波、柳塘等自然景物为背景,配合悠扬的横吹曲,表达出深深的惆怅和离别之痛。 首句“春水绿波生柳塘”描绘了一幅生机勃勃的春天景象,池塘里的水在阳光的照耀下泛起绿波,岸边的柳树轻轻摇曳,为整个画面提供了柔和的背景。 “横吹掩抑复悠扬”一句,通过“横吹”一词,暗示了离别的主题,横吹通常指的是边塞的曲调,可能暗示着离别的悲伤和不舍。而“掩抑”和“悠扬”则进一步描绘了曲调的旋律,前者形容低沉、压抑,后者形容旋律悠长、婉转,两者结合更增添了离别的哀愁。 “今朝送别已惆怅”直接点明了离别的主题,表达了送别时的惆怅和不舍。“已惆怅”揭示了离别在所难免的事实,而“前时渡江犹断肠”则进一步描绘了离别的痛苦。前时的渡江场景令人断肠,这可能是对过去离别场景的回忆,也可能是对未来离别的预感。 整首诗以春水、绿波、柳塘等自然景物为背景,通过横吹曲和送别的描绘,生动地展现出离别的哀愁和不舍。诗人通过细腻的描绘,将离别的情感表现得淋漓尽致,使人感同身受。

相关句子

诗句原文
春水绿波生柳塘,横吹掩抑复悠扬。
今朝送别已惆怅,前时渡江犹断肠。

关键词解释

  • 前时

    读音:qián shí

    繁体字:前時

    意思:(前时,前时)
    从前,以前。
      ▶《史记•项羽本纪》:“曰:‘前时某丧使公主某事,不能办,以此不任用公。’众乃皆伏。”
      ▶唐·韩愈《柳子厚墓志铭》:“子厚前时少

  • 渡江

    读音:拼音:dù jiāng 五笔:iyia

    渡江的解释

    使用船舶、竹筏等工具横穿江河。

    词语分解

    • 渡的解释 渡 ù 横过水面:渡船。渡桥。渡河。摆渡。强渡。远渡重洋。 由此到彼:渡过难关。 转手,移交:引渡。 过河的地方
  • 断肠

    读音:duàn cháng

    繁体字:斷腸

    短语:悲愤 悲切 悲恸 肝肠寸断 哀痛 悲壮 沉痛 痛 悲痛 痛定思痛

    英语:heartbroken

    意思:(断肠,断

  • 今朝

    读音:jīn zhāo

    繁体字:今朝

    短语:兹 今天 现 现今 现时 今昔 现在时 今 本 当今

    英语:now

    意思:I

     1.今晨。

  • 送别

    读音:sòng bié

    繁体字:送別

    短语:

    英语:farewell

    意思:(送别,送别)
    送行;告别。
      ▶唐·祖咏《别怨》诗:“送别到中流,秋船倚渡头。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号