搜索
首页 《和文与可洋州园亭三十咏其十八溪光亭》 溪亭新雨余,秋色明滉漾。

溪亭新雨余,秋色明滉漾。

意思:溪亭新雨后,秋季色彩明亮荡漾。

出自作者[宋]苏辙的《和文与可洋州园亭三十咏其十八溪光亭》

全文赏析

这是一首非常美丽的诗歌,它描绘了溪亭周围雨后的景色,展现了一幅清新明丽的秋日画卷。 首句“溪亭新雨余,秋色明滉漾。”描绘了溪亭在雨后的景象,秋天的色彩在明亮的阳光下显得格外鲜明。这里的“新雨余”点明了刚刚下过雨,溪亭周围被雨水洗净,空气清新,景色也变得更加明朗。而“秋色明滉漾”则描绘了秋天的色彩在阳光的照耀下,显得格外明亮,水面波光粼粼的景象。整句诗给人一种清新、明快的感觉,仿佛让人置身于一个美丽的秋日世界。 “鸟渡夕阳中,鱼行白石上。”这两句诗描绘了鸟儿在夕阳中飞回溪边渡口,鱼儿在白石上游动的景象。这里的“鸟渡夕阳中”运用了拟人的手法,形象地描绘了鸟儿归巢的情景,给人一种宁静、祥和的感觉。而“鱼行白石上”则描绘了鱼儿在清澈的水中游动的情景,白石的倒影映在水面,显得格外美丽。这两句诗不仅描绘了美丽的自然景色,还给人一种悠闲、宁静的感觉,让人仿佛置身于一个美丽的溪边世界。 整首诗通过描绘雨后溪亭周围的景色,展现了秋天的美丽和宁静,同时也表达了诗人对大自然的热爱和向往。整首诗语言简练,意境深远,给人一种清新、明快的感觉,是一首非常优秀的诗歌。

相关句子

诗句原文
溪亭新雨余,秋色明滉漾。
鸟渡夕阳中,鱼行白石上。
作者介绍 苏辙简介
苏辙(1039年3月18日—1112年10月25日),字子由,一字同叔,晚号颍滨遗老,眉州眉山(今属四川)人,北宋文学家、诗人、宰相,“唐宋八大家”之一。

嘉祐二年(1057年),苏辙登进士第,初授试秘书省校书郎、商州军事推官。宋神宗时,因反对王安石变法,出为河南留守推官。此后随张方平、文彦博等人历职地方。宋哲宗即位后,获召入朝,历官右司谏、御史中丞、尚书右丞、门下侍郎等职。因上书劝阻起用李清臣而忤逆哲宗,落职知汝州。此后连贬数处。蔡京掌权时,再降朝请大夫,遂以太中大夫致仕,筑室于许州。

政和二年(1112年),苏辙去世,年七十四,追复端明殿学士、宣奉大夫。宋高宗时累赠太师、魏国公,宋孝宗时追谥“文定”。

苏辙与父亲苏洵、兄长苏轼齐名,合称“三苏”。生平学问深受其父兄影响,以散文著称,擅长政论和史论,苏轼称其散文“汪洋澹泊,有一唱三叹之声,而其秀杰之气终不可没”。其诗力图追步苏轼,风格淳朴无华,文采少逊。苏辙亦善书,其书法潇洒自如,工整有序。著有《诗传》、《春秋传》、《栾城集》等行于世。

关键词解释

  • 溪亭

    读音:xī tíng

    繁体字:溪亭

    意思:临溪水的亭子。
      ▶唐·张祜《题上饶亭》诗:“溪亭拂一琴,促轸坐披衿。”
      ▶宋·李清照《如梦令》词:“常记溪亭日暮,沈醉不知归路。”

    解释:

  • 新雨

    读音:xīn yǔ

    繁体字:新雨

    英语:rain in early spring

    意思:刚下过雨。亦指刚下的雨。
      ▶隋·江总《侍宴玄武观》诗:“诘晓三春暮,新雨百花朝。”
      ▶唐·韩

  • 秋色

    读音:qiū sè

    繁体字:秋色

    英语:autumn scenery

    意思:
     1.秋日的景色、气象。
      ▶北周·庾信《周骠骑大将军柴烈李夫人墓志铭》:“秋色悽怆,松声断绝,百年几何,归

  • 余秋

    读音:yú qiū

    繁体字:餘秋

    意思:(余秋,余秋)
    晚秋,残秋。
      ▶隋炀帝《江都宫乐歌》:“风亭芳树迎早夏,长皋麦陇送余秋。”

    解释:1.晩秋,残秋。

  • 滉漾

    读音:huàng yàng

    繁体字:滉漾

    意思:
     1.形容广阔无涯。
      ▶三国·魏·曹植《节游赋》:“望洪池之滉瀁,遂降集乎轻舟。”
     
     2.荡漾。
      ▶晋·葛洪《抱朴子•畅玄》:“或滉

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号