搜索
首页 《江上赛神》 独怜游宦子,今夜泊天涯。

独怜游宦子,今夜泊天涯。

意思:只有可怜游宦子,今天晚上停泊在天涯。

出自作者[唐]李端的《江上赛神》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以生动的语言描绘了送别时的场景和情感,表达了作者对游子深深的思念和关怀。 首联“疏鼓应繁丝,送神归九疑。苍龙随赤凤,帝子上天时。”描绘了送别时的场景。在繁忙的鼓声中,乐队演奏着悠扬的乐曲,神祇被送回九疑山。这一幕充满了庄重和神秘,同时也充满了离别的哀愁。接下来的两句,“苍龙随赤凤,帝子上天时。”形象地描绘了送别的过程,仿佛可以看到一条苍龙和一只赤凤陪伴着那位“公子”踏上归途。这里的“公子”可能是指那位即将离开的人,也可能是指那位被送回的人。 颔联“骤雨归山疾,长江下日迟。”描绘了离别后的情景,仿佛可以听到雨点急速落下,仿佛在追赶着什么。长江水流湍急,似乎在挽留夕阳,不愿它离开。这里运用了生动的比喻,将离别的哀愁和不舍表现得淋漓尽致。 颈联“独怜游宦子,今夜泊天涯。”表达了作者对游子的深深思念和关怀。这里的“游宦子”可能是指那位离开的人,也可能是指作者自己。他怜惜那些在外奔波的人,今夜他们停泊在茫茫天涯。这里充满了对远方游子的关怀和思念,也表达了作者对生活的感慨和对未来的期待。 整首诗以生动的语言,描绘了送别时的场景和离别的情感,表达了作者对游子的深深思念和关怀。诗中运用了生动的比喻和形象的描绘,使得诗歌更加生动有趣,也使得读者能够更好地理解和感受诗人的情感。这首诗是一首深情而感人的诗篇。

相关句子

诗句原文
疏鼓应繁丝,送神归九疑。
苍龙随赤凤,帝子上天时。
骤雨归山疾,长江下日迟。
独怜游宦子,今夜泊天涯。
作者介绍 郁达夫简介
李端(737—784),字正已,赵州(今河北赵县)人,唐代诗人。少居庐山,师事诗僧皎然。大历五年进士。曾任秘书省校书郎、杭州司马。晚年辞官隐居湖南衡山,自号衡岳幽人。今存《李端诗集》三卷。其诗多为应酬之作,多表现消极避世思想,个别作品对社会现实亦有所反映,一些写闺情的诗也清婉可诵,其风格与司空曙相似。李端是大历十才子之一。今存《李端诗集》三卷。其子李虞仲,官至兵部侍郎。

关键词解释

  • 天涯

    读音:tiān yá

    繁体字:天涯

    短语:边塞 远方 角 远处 塞外 角落 天 天涯海角

    英语:skyline

    意思:犹天边。指极远的地方。语出《古诗十九首•行行重

  • 独怜

    读音:dú lián

    繁体字:獨憐

    意思:(独怜,独怜)

     1.特别喜爱;特别哀怜。
      ▶唐·韦应物《滁州西涧》诗:“独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。”
      ▶金·元好问《赠答刘御史云卿》诗之一:“

  • 游宦

    读音:yóu huàn

    繁体字:游宦

    英语:serve as an official away from home

    意思:(参见游宦)

     1.春秋·战国时期士人离开本国至他国谋求官职。<

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号