搜索
首页 《坐客宋周士忽垂光和复用元韵答之三首》 只恐更深云雨散,明朝共是守寒炉。

只恐更深云雨散,明朝共是守寒炉。

意思:只恐夜深云雨四散,明天都是守寒炉。

出自作者[宋]强至的《坐客宋周士忽垂光和复用元韵答之三首》

全文赏析

这首诗的主题是魏台营妓的生活和情感。诗人通过细腻的描绘,展现了妓女们的美丽、聪明和机智,同时也表达了对她们命运的深深同情。 首句“魏台营妓胜添酥”,诗人以“魏台营妓”为喻,描绘了妓女们的美丽和魅力。这里的“酥”是一种美食,形容妓女们的美丽如同美食一样诱人,令人陶醉。同时,也暗示了她们的生活如同酥一样短暂而脆弱,需要人们去珍惜和呵护。 “一笑堪酬百琲珠”一句,诗人用“百琲珠”来形容妓女们的笑容珍贵无比,表达了她们的美丽和聪明得到了人们的认可和赞赏。这也反映了人们对她们的欣赏和尊重。 然而,诗的末两句“只恐更深云雨散,明朝共是守寒炉”却流露出深深的忧虑和同情。诗人担心更深层次的情感交流后,这些妓女们可能会受到更多的伤害,明天可能只能独自守着寒冷的炉子。这种深深的忧虑和同情,反映了诗人对她们命运的关注和同情。 总的来说,这首诗通过细腻的描绘和深情的情感表达,展现了妓女们的美丽、聪明和机智,同时也表达了对她们命运的深深同情和关注。这种关注和同情,也反映了诗人的人道主义情怀和对社会现实的深刻反思。

相关句子

诗句原文
魏台营妓胜添酥,一笑堪酬百琲珠。
只恐更深云雨散,明朝共是守寒炉。
作者介绍
强至,字几圣,钱塘(今杭州)人。庆历六年进士,充泗州司理参军,历官浦江、东阳、元城令。熙宁九年卒,年五十五。其子强浚明收集其遗文,编《祠部集》四十卷,曾巩为之序,已佚。

关键词解释

  • 明朝

    读音:míng cháo

    繁体字:明朝

    英语:Ming

    意思:I

     1.清晨。
       ▶晋·左思《娇女》诗:“明朝弄梳臺,黛眉类扫迹。”
      
     2.明天。今天的

  • 云雨

    读音:yún yǔ

    繁体字:雲雨

    短语:人道 欢 房事

    英语:making love

    意思:(云雨,云雨)

     1.云和雨。
      ▶唐·李绅《南梁行》

  • 更深

    解释

    更深 gēngshēn

    [deep at night] 夜深

    更深人静

    更深夜静

    引用解释

    夜深。 唐 杜甫 《火》诗:“流汗卧江亭,更深气如缕。” 清 吴骞 《扶风传信录》:

  • 寒炉

    读音:hán lú

    繁体字:寒爐

    意思:(寒炉,寒炉)
    寒天的火炉。
      ▶唐·罗邺《冬夕江上言事》诗:“僻居多与懒相宜,吟拥寒炉过腊时。”
      ▶宋·陆游《即事》诗:“雅闻岷下多区芋,聊试寒炉玉糁羹。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号