搜索
首页 《浴罢》 可怜妇子汗犹湿,已闻伐鼓渔阳声。

可怜妇子汗犹湿,已闻伐鼓渔阳声。

意思:可怜妇女汗犹湿,已经听到击鼓渔阳声。

出自作者[宋]李处权的《浴罢》

全文赏析

这首诗是关于对温泉的赞美和思考,同时也对当前社会状况有所反思。 首段描绘了温泉的温暖和舒适,仿佛洗去了一身的疲惫和烦恼,坐下来感觉精神焕发。这里的“泉汤瀹肤垢如失”和“振衣坐觉神充实”形象地表达了温泉的治愈力量。 接着,诗中描述了沐浴温泉的细节,以及它带来的清凉和甘甜,三咽过后甚至超过了饴蜜,这是对温泉美味和功效的生动描绘。 然后,诗人提到了华清池的美丽,如同出水玉莲,散发着香雾。然而,这也引出了诗中的另一面:妇子的汗水仍湿,暗示了社会的不公和动荡。此时已经听到了渔阳的伐鼓声,预示着将来的战乱。 最后,诗人想起那些在泽畔行吟的人,梦想着回归沧浪归濯缨(一种象征性的行为,表示寻求真理和自由)。这表现出诗人对现实的不满,以及对和平、公正和自由的渴望。 总的来说,这首诗是对温泉的赞美,对社会现实的反思,以及对自由和真理的追求。它通过生动的描绘和丰富的情感,展示了诗人的思想和感受。

相关句子

诗句原文
泉汤瀹肤垢如失,振衣坐觉神充实。
挹其寒冽事清盥,三嚥逾甘过饴蜜。
华清之池故有名,玉莲出水香雾生。
可怜妇子汗犹湿,已闻伐鼓渔阳声。
我思行吟泽畔者,梦想沧浪归濯缨。

关键词解释

  • 可怜

    读音:kě lián

    繁体字:可憐

    短语:怜 惜 体恤 怜惜 悯 不忍 同病相怜

    英语:pitiful

    意思:(可怜,可怜)

     1.值得怜悯。

  • 妇子

    读音:fù zǐ

    繁体字:婦子

    意思:(妇子,妇子)

     1.妻与子。
     
     2.指妻子儿女。
      ▶《诗•豳风•七月》:“嗟我妇子,曰为改岁,入此室处。”
      ▶《后汉书•孔融传》:“

  • 阳声

    读音:yáng shēng

    繁体字:陽聲

    英语:rising tune

    意思:(阳声,阳声)

     1.古代指音律上属于阳性的六律。
      ▶《周礼•春官•大师》:“大师掌六律六同,以

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号