搜索
首页 《寄子虡》 明年城西社,烂醉相扶携。

明年城西社,烂醉相扶携。

意思:第二年城社,烂醉相互扶携。

出自作者[宋]陆游的《寄子虡》

全文赏析

这首诗描绘了两个地方、两种生活的对比,展现了父子之间的思念和期待。首联“汝官南寿春,我居东会稽”说明了父子二人分隔两地,一人在南寿春做官,一人在东会稽生活。“疋马护秋塞,两犊翻春泥”进一步展示了两人生活环境的差异,一人在秋天的边塞守护,一人在春天的乡村耕作。颔联“淮天沙雁过,江村雪云低”则以景色的描绘表达了两人间的思念之情,淮天的沙雁飞过,江村的雪云低垂,景象荒凉寂寥,寓意着两人的思念之苦。颈联“书来动半年,相望常怆凄”直接描写了两人间的通信,常常需要半年的时间才能收到回信,相望而不能相见,令人感到悲伤。尾联“父子不共耕,此悔真噬脐。明年城西社,烂醉相扶携”表达了诗人的悔恨和对未来的期待,悔恨父子不能一同耕作,期待明年能在城西社喝酒,相互扶持。整首诗情感真挚,表现了父子间的深厚感情和生活的无奈,同时也展现了诗人对未来的美好期待。

相关句子

诗句原文
汝官南寿春,我居东会稽。
疋马护秋塞,两犊翻春泥。
淮天沙雁过,江村雪云低。
书来动半年,相望常怆凄。
父子不共耕,此悔真噬脐。
明年城西社,烂醉相扶携。
作者介绍 陆游简介
陆游(1125年—1210年),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今绍兴)人,南宋文学家、史学家、爱国诗人。

陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参加礼部考试,因受秦桧排斥而仕途不畅。宋孝宗即位后,赐进士出身,历任福州宁德县主簿、敕令所删定官、隆兴府通判等职,因坚持抗金,屡遭主和派排斥。乾道七年(1171年),应四川宣抚使王炎之邀,投身军旅,任职于南郑幕府。次年,幕府解散,陆游奉诏入蜀,与范成大相知。宋光宗继位后,升为礼部郎中兼实录院检讨官,不久即因“嘲咏风月”罢官归居故里。嘉泰二年(1202年),宋宁宗诏陆游入京,主持编修孝宗、光宗《两朝实录》和《三朝史》,官至宝章阁待制。书成后,陆游长期蛰居山阴,嘉定二年(1210年)与世长辞,留绝笔《示儿》。

陆游一生笔耕不辍,诗词文俱有很高成就,其诗语言平易晓畅、章法整饬谨严,兼具李白的雄奇奔放与杜甫的沉郁悲凉,尤以饱含爱国热情对后世影响深远。陆游亦有史才,他的《南唐书》,“简核有法”,史评色彩鲜明,具有很高的史料价值。

关键词解释

  • 烂醉

    读音:làn zuì

    繁体字:爛醉

    英语:fuddle

    意思:(烂醉,烂醉)
    大醉。
      ▶唐·杜甫《杜位宅守岁》诗:“谁能更拘束?烂醉是生涯。”
      ▶宋·辛弃疾《鹧鸪天•用前韵

  • 明年

    读音:míng nián

    繁体字:明年

    英语:next year

    意思:次年;今年的下一年。
      ▶《左传•僖公十六年》:“明年齐有乱。”
      ▶唐·元稹《<白氏长庆集>序》:“乐天一举擢

  • 扶携

    读音:fú xié

    繁体字:扶攜

    意思:(扶携,扶携)

     1.提携,扶植。
      ▶《韩诗外传》卷五:“夫人性善,非得明王圣主扶携,内之以道,则不成为君子。”
     
     2.搀扶。
      ▶唐

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号