搜索
首页 《呈竹湖李端明》 仆归借屋西湖畔,半载才能两造门。

仆归借屋西湖畔,半载才能两造门。

意思:我把借屋西湖畔,半年才能两到门。

出自作者[宋]赵汝腾的《呈竹湖李端明》

全文赏析

淳佑清忠推杜李,岿然名德赖公存。 这句诗表达了作者对杜李和公存的崇高评价和深深敬仰。杜李是作者的朋友,公存则是他们的楷模。他们的人格和道德在作者心中留下了深深的印象,使得他们的名字和声誉得以长久保存。 岁时阔会英耆社,风月稀游独乐园。 这句诗描绘了作者与朋友们在岁末年初相聚的场景,他们一起参加耆社,享受风月,这种欢乐的时光在作者的生活中并不多见。而“独乐园”则暗示了作者对这种生活的向往,他渴望能够像朋友们一样,享受这种自由自在的生活。 一榻自观心主静,诸贤欲扣我忘言。 这句诗描绘了作者独自静坐,观察内心,保持安静的状态。他的朋友们想要与他交流,但是他不愿意多说,因为他已经达到了内心的平静和宁静。这表达了作者对内心世界的追求和向往,同时也体现了他的谦虚和内敛。 仆归借屋西湖畔,半载才能两造门。 最后一句描绘了作者归乡后,借住在西湖畔的房子里,经过半年的努力才得以拜访朋友两次。这表达了作者对朋友的思念和渴望与朋友相聚的心情,同时也体现了他的勤奋和努力。 总的来说,这首诗表达了作者对杜李和公存的敬仰之情,对自由自在生活的向往,对内心世界的追求和向往,以及对朋友的思念和渴望相聚的心情。整首诗充满了情感和哲理,是一首优秀的诗歌作品。

相关句子

诗句原文
淳佑清忠推杜李,岿然名德赖公存。
岁时阔会英耆社,风月稀游独乐园。
一榻自观心主静,诸贤欲扣我忘言。
仆归借屋西湖畔,半载才能两造门。

关键词解释

  • 两造

    读音:liǎng zào

    繁体字:兩造

    英语:both parties in a lawsuit; both plaintiff and defendant; two crops

    意思:(两造,两造)

  • 半载

    读音:bàn zǎi

    繁体字:半載

    造句:

  • 西湖

    读音:xī hú

    繁体字:西湖

    英语:the West Lake, in Hangzhou

    意思:湖名。我国以“西湖”名者甚多,多以其在某地之西为义。
      (1)在浙江·杭州城西。
      ▶

  • 造门

    读音:zào mén

    繁体字:造門

    意思:(造门,造门)
    上门;到别人家去。
      ▶《后汉书•廉范传》:“麟亦素闻范名,以为然,即牵马造门,谢而归之。”
      ▶宋·叶适《故宝谟阁待制知平江府赵公墓志铭》:“时政

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号