搜索
首页 《柳枝四首》 柔娥幸有腰支稳,试踏吹声作唱声。

柔娥幸有腰支稳,试踏吹声作唱声。

意思:柔娥到有腰支稳,试着踏吹声作唱声。

出自作者[唐]薛能的《柳枝四首》

全文赏析

这首诗的题目是《数篇新诗带恨成》,从诗的内容来看,它是一组咏物诗,通过描绘柳树和柳枝的柔美,表达了诗人内心的情感和对生活的感慨。 首联“数首新诗带恨成,柳丝牵我我伤情”,诗人以自己的心境和情感来描绘柳树,表达了诗人对柳树的深深情感。柳丝牵扯着诗人的情感,而诗人则带着深深的遗憾和伤感来创作新诗。 颔联“柔娥幸有腰支稳,试踏吹声作唱声”,诗人用柔美的“柔娥”来比喻柳树,表达了柳树的柔美和婀娜多姿。同时,诗人也通过描绘柳枝在风中的摇曳,表达了自己对生活的感慨和无奈。 颈联“高出军营远映桥,贼兵曾斫火曾烧”,诗人描绘了柳树所处的环境,军营和桥,以及曾经发生在这里的历史事件。这些历史事件让诗人对生活有了更深的感慨和思考。 尾联“风流性在终难改,依旧春来万万条”,诗人表达了对柳树坚韧不拔、顽强生存的赞美,同时也表达了自己对生活的执着和追求。 整首诗通过对柳树的描绘和赞美,表达了诗人对生活的感慨和思考,以及对人生的执着和追求。诗中充满了对生活的热爱和对未来的期待,同时也透露出诗人内心的孤独和无奈。 这首诗的语言优美流畅,情感真挚动人,是一首值得一读的佳作。

相关句子

诗句原文
数首新诗带恨成,柳丝牵我我伤情。
柔娥幸有腰支稳,试踏吹声作唱声。
高出军营远映桥,贼兵曾斫火曾烧。
风流性在终难改,依旧春来万万条。
县依陶令想嫌迂,营畔将军即大粗。
此日与君除万恨,数篇风调更应无。
狂似纤腰嫩胜绵,自多情态竟谁怜。
游人不折还堪恨,抛向桥边与路边。

关键词解释

  • 柔娥

    读音:róu é

    繁体字:柔娥

    意思:温柔的美女。
      ▶唐·薛能《杨柳枝》诗:“柔娥幸有腰支稳,试踏吹声作唱声。”

    解释:1.温柔的美女。

    造句:<

  • 幸有

    读音:xìng yǒu

    繁体字:幸有

    意思:本有;正有。
      ▶唐·杜甫《曲江》诗之三:“杜曲幸有桑麻田,故将移住南山边。”
      ▶宋·贺铸《望湘人》词:“不解寄一字相思,幸有归来双燕。”

  • 腰支

    读音:yāo zhī

    繁体字:腰支

    意思:见“腰肢”。

    解释:1.见\"腰肢\"。

    造句:不见王孙骄马,隔帘自诧腰支。三竿两节风和雨,未解平生折腰支。

  • 唱声

    读音:chàng shēng

    繁体字:唱聲

    意思:(唱声,唱声)

     1.首先陈述意见。
      ▶唐·韩愈《平淮西碑》:“大官臆决唱声,万口和附,并为一谈,牢不可破。”
     
     2.歌唱声。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号