搜索
首页 《蝶恋花·醉别西楼醒不记》 点点行行,总是凄凉意。

点点行行,总是凄凉意。

意思:点点走,总这凄凉意。

出自作者[宋]晏几道的《蝶恋花·醉别西楼醒不记》

全文赏析

【注释】

①春梦秋云:指时间短暂,去后无迹。
②“料月半窗”两句:写夜里酒醒,只见斜月半窗,映照着屏风上的翠峰,心头感
慨万千,难以入睡。

【评解】

这首词也是写离别之感,但却更广泛地慨叹于过去欢情之易逝,今日孤怀之难遣,
将来重会之无期,所以情调比其他一些伤别之作,更加低徊往复,沉郁悲凉。词境含蓄
蕴藉,情意深长。

【集评】

《唐宋词鉴赏集》:这首词真称得上既隐且秀,可以“使玩之者无穷,味之者不厌
矣”!
唐圭璋《唐宋词简释》:此首写别情凄婉。一起写醒时情况,迷离惝恍,已撇去无
限别时情事。“春梦”两句,叹人生聚散无常。一“真”字,见慨叹之深。“斜月”两
句自言怀人无眠、惟有空时对画屏凝想。一“还”字,见无眠之久;一“闲”字,见独
处之寂。下片“衣上”两句,从“醉别西楼”来,酒痕墨痕,是别时情态,今人去痕留,
感伤何极。“自怜”、“空替”等字,皆能于空际传神。

相关句子

诗句原文
醉别西楼醒不记。
春梦秋云,聚散真容易。
斜月半窗还少睡。
画屏闲展吴山翠。
衣上酒痕诗里字。
点点行行,总是凄凉意。
红烛自怜无好计。
夜寒空替人垂泪。
作者介绍 柳宗元简介
晏几道(1038年5月29日—1110年),北宋著名词人。字叔原,号小山,抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进贤县)人。晏殊第七子。

历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,中年家境中落。与其父晏殊合称“二晏”。词风似父而造诣过之。工于言情,其小令语言清丽,感情深挚,尤负盛名。表达情感直率。多写爱情生活,是婉约派的重要作家。有《小山词》留世。

关键词解释

  • 行行

    读音:xíng xíng

    繁体字:行行

    英语:every trade

    意思:I

     1.不停地前行。
       ▶《古诗十九首•行行重行行》:“行行重行行,与君生别离。”
      

  • 凄凉

    读音:qī liáng

    繁体字:凄涼

    短语:惨痛 惨绝人寰 悲 惨 惨然

    英语:(adj) desolate

    意思:(参见凄凉,悽凉,凄凉)

    <

  • 点点

    读音:diǎn diǎn

    繁体字:點點

    英语:point

    意思:(点点,点点)

     1.小而多。
      ▶北周·庾信《晚秋》诗:“可怜数行雁,点点远空排。”
      ▶唐·皮日休

  • 总是

    解释

    总是 zǒngshì

    [always] 永远地;无例外地

    引用解释

    1.总归是;全都是。 唐 王昌龄 《从军行》之二:“琵琶起舞换新声,总是关山旧别情。” 宋 黄公度 《青玉案》词:“霜桥月

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号