搜索
首页 《双燕》 莫教惊得去,留取隔帘看。

莫教惊得去,留取隔帘看。

意思:没有人教惊得离开,留取隔帘看。

出自作者[宋]范成大的《双燕》

全文赏析

这是一首优美的诗,充满了对生活的细腻观察和深深的爱意。 首句“底处飞双燕,衔泥上药栏”,诗人以燕子为引子,描绘了燕子衔着泥巴在栏杆上筑巢的场景。这里,诗人巧妙地将燕子与生活中的场景相结合,通过燕子勤劳筑巢的形象,表达出对生活的热爱和对自然的赞美。 “莫教惊得去,留取隔帘看”,诗人进一步表达了对生活的关注和关怀。他提醒自己不要惊扰到燕子,让它们安静地筑巢,同时又表达出对燕子的深深喜爱,希望能够隔着帘子静静地看着它们。这种矛盾的心理,既体现了诗人对燕子的尊重和爱护,也表现了他对生活的热爱和关怀。 整首诗以燕子为引子,通过细腻的描绘和深情的表达,展现了诗人对生活的热爱和对自然的敬畏。它提醒我们要尊重自然,热爱生活,同时也表达了对平凡生活的深深关怀。 此外,这首诗的语言简洁明了,富有诗意,读起来让人感到温馨而舒适。它以燕子为媒介,将人与自然、人与生活紧密相连,让人感受到生活的美好和温馨。 总的来说,这首诗是一首充满爱意的诗,它以燕子为引子,表达了诗人对生活的热爱和对自然的敬畏。它提醒我们要尊重自然,热爱生活,同时也表达了对平凡生活的深深关怀。

相关句子

诗句原文
底处飞双燕,衔泥上药栏。
莫教惊得去,留取隔帘看。
作者介绍 范成大简介
范成大(1126年6月26日—1193年10月1日),字至能,一字幼元,早年自号此山居士,晚号石湖居士。汉族,平江府吴县(今江苏苏州)人。南宋名臣、文学家、诗人。

宋高宗绍兴二十四年(1154年),范成大登进士第,累官礼部员外郎兼崇政殿说书。乾道三年(1167年),知处州。乾道六年(1170年)出使金国,不畏强暴,不辱使命,还朝后除中书舍人。乾道七年(1171年),出知静江府。淳熙二年(1175年),受任敷文阁待制、四川制置使。淳熙五年(1178年),拜参知政事,仅两月,被劾罢。晚年退居石湖,加资政殿大学士。绍熙四年(1193年)卒,年六十八,追赠五官,后加赠少师、崇国公,谥号文穆,后世遂称其为“范文穆”。

范成大素有文名,尤工于诗。他从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。其作品在南宋末年即产生了显著的影响,到清初影响更大,有“家剑南而户石湖”的说法。著有《石湖集》、《揽辔录》、《吴船录》、《吴郡志》、《桂海虞衡志》等。

关键词解释

  • 留取

    读音:liú qǔ

    繁体字:留取

    英语:leave and take

    意思:犹留存。取,语助词。
      ▶宋·牟巘《木兰花慢•饯公孙倅》词:“留取去思无限,江蓠香满汀洲。”
      ▶元本高明《

  • 莫教

    读音:mò jiào

    繁体字:莫教

    意思:犹莫非。
      ▶《京本通俗小说•西山一窟鬼》:“吴教授听得外面声音,不是别人,是我浑家和锦儿,怎知道我和王七三官人在这里?莫教也是鬼?”

    解释:1

  • 去留

    读音:qù liú

    繁体字:去留

    英语:going or staying

    意思:
     1.离去或留下。
      ▶《后汉书•皇后纪上•和熹邓皇后》:“其宫人有宗室同族若羸老不任使者……咨其去留。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号