搜索
首页 《不寐》 拥衾成永叹,不是为无衣。

拥衾成永叹,不是为无衣。

意思:抱着被子成叹息,不就是没有衣服。

出自作者[明]杨守陈的《不寐》

全文赏析

这是一首描绘夜晚寂静、寒冷,表达孤独、思乡之情的诗。 首联“客夜耿无寐,其如钟漏稀”描绘了诗人在客居他乡的夜晚,辗转反侧,无法入睡的情景。“耿无寐”三字表现了诗人深深的忧虑和无法释怀的内心压力。而“钟漏稀”则表现了夜已深,周围的声响越来越少,使人更加感到孤独和无助。 颔联“入帘霜气重,当户月华微”描绘了夜晚的环境。霜气入帘,让人感到寒气逼人,而月亮的光芒微弱,更加增添了夜的寂静和冷清。这两句通过对环境的描绘,进一步表现了诗人内心的孤独和冷寂。 颈联“切切候虫语,萧萧寒叶飞”运用了生动的象声词,描绘了夜晚的虫鸣和叶落的声音。这些声音在寂静的夜晚尤为突出,让人感到更加孤独和寂寥。同时,“寒叶飞”也进一步表现了季节的转换和寒冷的氛围。 尾联“拥衾成永叹,不是为无衣”表达了诗人在夜晚无法入睡,裹紧被子叹息的情景。“拥衾”表现了诗人对温暖的渴望,“成永叹”则表达了诗人内心的忧虑和无奈。最后一句“不是为无衣”则表明诗人的叹息并非因为物质生活的困顿,而是因为内心的孤独和思乡之情。 整首诗通过对夜晚环境的描绘和诗人内心情感的表达,展现了诗人客居他乡、孤独思乡的内心世界。

相关句子

诗句原文
客夜耿无寐,其如钟漏稀。
入帘霜气重,当户月华微。
切切候虫语,萧萧寒叶飞。
拥衾成永叹,不是为无衣。

关键词解释

  • 不是

    读音:bú shì

    繁体字:不是

    短语:讹误 错误 不对 大过 谬误 病 错 差错 偏向 谬 过错 错处 差 误 偏差 讹

    英语:(n) blame or fault

  • 拥衾

    读音:yōng qīn

    繁体字:擁衾

    意思:(拥衾,拥衾)
    谓半卧以被裹护下体。
      ▶清·陈田《明诗纪事戊籤•皇甫涍》:“只字不惬于心,片言无艷于目,蹋壁穷思,拥衾寤索,曾不少休。”
      ▶清·陈梦雷《西郊杂

  • 无衣

    引用解释

    1.没有衣着。《诗·秦风·无衣》:“岂曰无衣?与子同袍。”《东观汉记·崔湜传》:“民冬月无衣,积细草而卧其中。” 南朝 宋 王微 《杂诗》:“詎忆无衣苦,但知狐白温。”

    2.指无衣着的穷人。 周咏 《感怀》诗之六:“驱将枵腹填沟壑,鞭尽无衣泣露霜。”

    3.《诗经》《唐风》篇名。《诗·唐风·无衣序》:“《无衣

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号