搜索
首页 《嵩少》 闲步亦惺惺,芳援相依依。

闲步亦惺惺,芳援相依依。

意思:闲步也惺惺,他援引相互依恋。

出自作者[唐]孟郊的《嵩少》

全文赏析

这首诗的主题是关于沙弥舞袈裟的描绘,以及对于人生和时间的思考。 首先,诗的开头“沙弥舞袈裟,走向踯躅飞。闲步亦惺惺,芳援相依依。”描绘了一个生动的场景,沙弥们在舞动袈裟,步伐轻盈,如同踯躅花在空中飞舞。他们闲步时依然清醒,芳草相依,给人一种宁静而和谐的感觉。 “噎塞春咽喉,蜂蝶事光辉。”这两句诗描绘了春天的生机勃勃与沙弥们的清静形成鲜明对比,仿佛蜂蝶的飞舞遮住了春天的生机,而沙弥们却在寂静中找到了自己的光辉。 “群嬉且已晚,孤引将何归。”这是对沙弥们的孤独引路的描绘,他们在众人嬉戏之后,独自一人,不知何去何从。这可能象征着人生的孤独和迷茫,即使在喧嚣之后,我们仍需要找到自己的方向。 “流艳去不息,朝英亦疏微。”这两句诗描绘了时间的流逝和青春的消逝。春天的繁华如流艳一般不停息地流逝,早晨的鲜花也在一天天变得稀疏微小。这可能是在提醒人们要珍惜时间,把握青春。 总的来说,这首诗通过描绘沙弥们的清静生活和春天的生机勃勃,表达了对于人生和时间的思考。它提醒我们,尽管生活中有喧嚣和繁华,但我们仍需要找到自己的方向,珍惜时间,把握青春。这种对于生活的深刻理解和对时间的敏感感知,使得这首诗具有很高的艺术价值。

相关句子

诗句原文
沙弥舞袈裟,走向踯躅飞。
闲步亦惺惺,芳援相依依。
噎塞春咽喉,蜂蝶事光辉。
群嬉且已晚,孤引将何归。
流艳去不息,朝英亦疏微。
作者介绍 孟郊简介
孟郊(751—814),字东野,唐代著名诗人。湖州武康(今浙江德清县)人,祖籍平昌(今山东德州临邑县)。先世居洛阳(今属河南洛阳),后隐居嵩山。

孟郊两试进士不第,四十六岁时才中进士,曾任溧阳县尉。由于不能舒展他的抱负,遂放迹林泉间,徘徊赋诗。以至公务多废,县令乃以假尉代之。后因河南尹郑余庆之荐,任职河南(河南府今洛阳),晚年生活多在洛阳度过。唐宪宗元和九年,郑余庆再度招他往兴元府任参军,乃偕妻往赴,行至阌乡县(今河南灵宝),暴疾而卒,葬洛阳东。张籍私谥为”贞曜先生“。

孟郊工诗。因其诗作多写世态炎凉,民间苦难,故有“诗囚之称”,与贾岛并称“郊寒岛瘦”。孟诗现存500多首,以短篇五古最多。今传本《孟东野诗集》10卷。

关键词解释

  • 惺惺

    读音:xīng xīng

    繁体字:惺惺

    英语:awake

    意思:
     1.清醒貌。
      ▶唐·杜甫《喜观即到复题短篇》之二:“应论十年事,愁绝始惺惺。”
      ▶宋·陆游《不寐》诗:“

  • 相依

    读音:xiāng yī

    繁体字:相依

    短语:就 倚 比 促 把 附 偎 挨

    英语:depend on each other

    意思:互相依靠。
      ▶《左传•

  • 闲步

    读音:xián bù

    繁体字:閑步

    英语:loiter

    意思:(闲步,闲步)
    I
    亦作“间步”。亦作“闲步”。
      私下步行。
       ▶《史记•魏公子列传》:“公子闻所在,

  • 依依

    读音:yī yī

    繁体字:依依

    短语:招展 回荡 高扬 飞扬 飘 袅袅 飘荡 飘忽 飘动 飘摇 飘扬 飘洒 飞舞

    英语:reluctant to leave

    意思

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号