搜索
首页 《达磨赞》 自携只履赋归欤,脚下至今犹未稳。

自携只履赋归欤,脚下至今犹未稳。

意思:自己带着一只鞋征收回家吧,脚到现在还没稳。

出自作者[宋]释了惠的《达磨赞》

全文赏析

这首诗《西土不拘,东土不管。口边落节,臂边拔本。自携只履赋归欤,脚下至今犹未稳。》是一首描绘归隐之情的诗作,它通过生动的意象和深情的语言,表达了诗人对于远离尘世纷争、回归自然的渴望。 首先,诗中的“西土不拘,东土不管”表达了诗人对于世俗的厌倦和对于归隐的向往。这里的“西土”和“东土”可以理解为诗人所处的现实世界和理想中的归隐之地,而“不拘”和“不管”则表达了诗人对于尘世的束缚和纷扰的不屑一顾。 “口边落节,臂边拔本”这两句则描绘了诗人归隐后的生活状态。这里的“口边落节”可以理解为诗人不再追求名利和世俗的荣誉,而是过着淡泊名利的生活;“臂边拔本”则可以理解为诗人远离尘世纷争,不再关心世事,而是专注于自己的内心世界和生活。 “自携只履赋归欤”,这句诗描绘了诗人归隐的决心和行动。诗人表示自己将带着一只鞋子(或许是暗示自己只身一人)踏上归隐之路,表达了诗人对于归隐的坚定决心。 最后,“脚下至今犹未稳”则表达了诗人归隐之路的坎坷和不稳定。这里的“脚下”可以理解为诗人归隐之路上的困难和挫折,而“犹未稳”则表达了诗人对于归隐之路的不确定性和迷茫。 总的来说,这首诗通过生动的意象和深情的语言,表达了诗人对于归隐的渴望和对现实世界的厌倦。诗人的情感真挚而深刻,让人感受到了他内心的挣扎和矛盾。

相关句子

诗句原文
西土不拘,东土不管。
口边落节,臂边拔本。
自携只履赋归欤,脚下至今犹未稳。

关键词解释

  • 脚下

    读音:jiǎo xià

    繁体字:腳下

    英语:underfooting

    意思:(脚下,脚下)

     1.脚底下。
      ▶唐·杜甫《李鄠县丈人胡马行》:“头上锐耳批秋竹,脚下高蹄削寒玉。

  • 至今

    解释

    至今 zhìjīn

    (1) [up to now]∶直至此刻

    至今杳无音信

    (2) [to this day;so far]∶直到今天

    引用解释

    直到现在。《楚辞

  • 只履

    引用解释

    一只芒鞋。《五灯会元·东土祖师·初祖菩提达摩祖师》:“﹝ 达摩 ﹞端居而逝……葬 熊耳山 。起塔於 定林寺 。后三岁, 魏 宋云 奉使西域回,遇祖于 葱岭 ,见乎携隻履,翩翩独逝。 云 问:‘师何往?’祖曰:‘西天去!’”后以“隻履”为僧人送行或追悼亡僧之典。 唐 牟融 《送僧》诗:“烟水浮杯渡,云山隻履行。” 明 屠隆 《昙花记·檀

  • 赋归

    读音:fù guī

    繁体字:賦歸

    意思:(赋归,赋归)
    《论语•公冶长》:“子在陈曰:‘归与,归与!’”后因以“赋归”表示告归,辞官归里。
      ▶宋·朱熹《宿密庵分韵赋诗得衣字》:“明朝驿骑黄尘里,莫待迷涂始赋归。”<

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号