搜索
首页 《挽丞相忠定公》 力言万事实为原,要与邦家立基址。

力言万事实为原,要与邦家立基址。

意思:力量说万事实际上是原,要与国家建立遗址。

出自作者[宋]袁燮的《挽丞相忠定公》

全文赏析

这首诗是作者对宋朝的忠臣张宗尹的赞扬,表达了对他的敬仰之情。诗中描绘了张宗尹在孝宗时期辅佐朝政,力言万事实事,在外有硕望耸中外,耿耿丹心贯终始,在内能稳定朝政,使国家安稳,百姓欣懽。作者对张宗尹的忠诚和才干深感敬佩,认为他与忠劳并重,是国家的栋梁之才。 诗中运用了许多生动的比喻和形象的描绘,如“衡阳道上霜松劲,日色惨澹风飕飕”,形象地描绘了张宗尹的坚韧和忠诚,如同在严寒中屹立的松树,不畏风霜,坚定不移。同时,诗中也表达了对张宗尹的感激之情,对他在国家危难之际挺身而出,为国家分忧的感激之情。 整首诗情感真挚,语言生动,表达了对张宗尹的高度赞扬和敬仰之情。通过这首诗,我们可以看到作者对忠诚、才干、坚韧和无私奉献的赞美和敬仰之情,也表达了对国家兴衰和个人命运的关注和思考。

相关句子

诗句原文
孝皇龙飞策多士,宗英第一天颜喜。
力言万事实为原,要与邦家立基址。
堂堂硕望耸中外,耿耿丹心贯终始。
绍熙之未天步艰,忠臣义士肝胆寒。
元枢扶日上黄道,指顾宗社磐石安。
亿万生灵疑虑秋,转移愁叹为欣懽。
帝谓忠劳无与并,爰立作相专魁柄。
大开公道延时髦,相与同心究民病。
区分玉石殊薰莸,贤人得志憸人忧。
不堪狂云巧妒月,何意积羽能沈舟。
衡阳道上霜松劲,日色惨澹风飕飕。
行路咨嗟泪相续,兴怀安靖恩难酬。
皇情怆然思旧德,辨诬雪谤分白黑

关键词解释

  • 邦家

    读音:bāng jiā

    繁体字:邦家

    意思:国家。
      ▶《诗•小雅•南山有臺》:“乐只君子,邦家之基。”
      ▶郑玄笺:“人君既得贤者,置之于位,又尊敬以礼乐,乐则能为国家之本。”
      ▶《后汉书•皇甫规传论

  • 基址

    读音:jī zhǐ

    繁体字:基址

    英语:plot

    意思:(参见基阯)
    见“基趾”。

    详细释义:1.建筑物的基础。朱子语类?卷八?总论为学之方:『如人要起

  • 力言

    读音:lì yán

    繁体字:力言

    意思:极力申说。
      ▶宋·苏轼《谏买浙灯状》:“臺谏有如此数人者,则买灯之事,必须力言。”
      ▶郭沫若《中国史稿》第五编第一章:“奕訢这时在政治上已经得到了外国侵略者的支持,他力言

  • 万事

    读音:wàn shì

    繁体字:萬事

    短语:事事

    英语:everything

    意思:(万事,万事)
    一切事。
      ▶《墨子•贵义》:“子墨子曰:‘万事莫贵于义。’”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号