搜索
首页 《池中双鸭甚驯笼赠古灵陈仲》 笼寄双凫古灵去,不因羽客换鹅书。

笼寄双凫古灵去,不因羽客换鹅书。

意思:笼寄双凫古灵去,不因客换羽鹅书。

出自作者[宋]李洪的《池中双鸭甚驯笼赠古灵陈仲》

全文赏析

这首诗的标题是《饭馀临槛数龟鱼,蛙黾跳浪亦任渠。笼寄双凫古灵去,不因羽客换鹅书。》,作者通过描绘饭后的闲适时光,对池塘中的龟鱼、蛙黾以及古灵的象征进行了一番富有诗意的描绘。 首句“饭馀临槛数龟鱼”,作者在饭后的闲暇时刻,倚槛数鱼龟。这一动作的描绘,既表现了作者对生活的闲适态度,也透露出他对自然界的喜爱。他似乎在享受着这种简单而宁静的生活,对池塘中的龟鱼充满了兴趣和好奇。 “蛙黾跳浪亦任渠。”这句诗描绘了蛙黾在池塘中跳跃的场景。蛙黾是一种常见的池塘生物,这句诗中,“跳浪”和“任渠”的组合,生动地描绘出蛙黾自由自在的生活状态,同时也表现出作者对这种生活的理解和接纳。 “笼寄双凫古灵去”,这句诗中的“笼寄”形象地表达了作者对古灵的尊重和敬仰之情。他把古灵视为一个独立的个体,就像被放在笼子里的一对野鸭一样,尊重其存在,尊重其生活。 “不因羽客换鹅书。”这句诗中,“鹅书”指的是书法家用鹅毛笔书写的书法作品。这句诗表达了作者对书法艺术的热爱,他并不期待通过与道家的交往来换取书法作品,而是坚持自己的艺术追求,以此表达他对书法的热爱和敬仰。 总的来说,这首诗充满了对生活的热爱和对自然的敬仰。作者通过描绘饭后的闲适时光,以及对池塘中的龟鱼、蛙黾以及古灵的象征进行了一番富有诗意的描绘,表达了他对生活的理解和接纳,对自然的敬仰和欣赏。同时,他也表达了对书法的热爱和敬仰,这种热爱和敬仰贯穿在他的日常生活中,也体现在他对自然和社会的态度上。

相关句子

诗句原文
饭馀临槛数龟鱼,蛙黾跳浪亦任渠。
笼寄双凫古灵去,不因羽客换鹅书。

关键词解释

  • 羽客

    读音:yǔ kè

    繁体字:羽客

    英语:Taoist priest

    意思:
     1.指神仙或方士。
      ▶北周·庾信《邛竹杖赋》:“和轮人之不重,待羽客以相贻。”
      ▶倪璠注:“羽客

  • 双凫

    读音:shuāng fú

    繁体字:雙鳧

    意思:(双凫,双凫)

     1.两只水鸟;两只野鸭。
      ▶汉·扬雄《解嘲》:“譬若江湖之崖,渤澥之岛,乘雁集不为之多,双凫飞不为之少。”
      ▶宋·黄庭坚《次韵清

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号