搜索
首页 《送卢缄归扬州》 今年春色还相误,为我江边谢钓矶。

今年春色还相误,为我江边谢钓矶。

意思:今年春天的景色还相错,为我江边钓鱼矶道歉。

出自作者[唐]薛逢的《送卢缄归扬州》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以简洁的语言描绘了作者在雷塘的所见所感,表达了他对过去的怀念和对未来的期待。 首句“曾向雷塘寄掩扉,荀家灯火有余辉。”描绘了作者在雷塘的寂静中,独自掩闭门户的情景。这里的“雷塘”可能是指作者曾经居住过的地方,也可能是一个特定的地方,但无论哪种情况,都给人一种寂静、孤独的感觉。而“荀家灯火”则象征着希望和温暖,虽然微弱,但仍然给人以安慰。 “关河日暮望空极,杨柳渡头人独归。”这两句描绘了作者在黄昏时分,望着无边的远方,感到无尽的孤独。这里的“杨柳渡头”象征着渡口,也暗示着作者对过去的怀念和对未来的迷茫。 接下来的四句,“隋苑荒台风袅袅,灞陵残雨梦依依。今年春色还相误,为我江边谢钓矶。”描绘了作者对过去的回忆和对未来的忧虑。隋苑的荒凉和灞陵的残梦都象征着过去的失落和悲伤,而“今年春色还相误”则表达了作者对未来的期待和不确定。最后一句“为我江边谢钓矶”则暗示着作者想要寻找一个安静的地方,重新开始生活。 总的来说,这首诗表达了作者对过去的怀念和对未来的期待,同时也表达了他对生活的孤独和迷茫。通过简洁的语言和生动的意象,这首诗给人留下了深刻的印象。

相关句子

诗句原文
曾向雷塘寄掩扉,荀家灯火有余辉。
关河日暮望空极,杨柳渡头人独归。
隋苑荒台风袅袅,灞陵残雨梦依依。
今年春色还相误,为我江边谢钓矶。
作者介绍 皎然简介
薛逢(生卒年不详),字陶臣,蒲州河东(今山西永济市)人,唐代诗人。唐武宗会昌元年(841)辛酉科崔岘榜进士第三人。历侍御史、尚书郎。因恃才傲物,议论激切,屡忤权贵,故仕途颇不得意。《全唐诗》收录其诗一卷。《旧唐书》卷一九零,《新唐书》卷二零三皆有传。

关键词解释

  • 春色

    读音:chūn sè

    繁体字:春色

    英语:spring scenery

    意思:
     1.春天的景色。
      ▶南朝·齐·谢朓《和徐都曹》:“宛·洛佳遨游,春色满皇州。”
      ▶宋·叶绍

  • 今年

    读音:jīn nián

    繁体字:今年

    英语:this year

    意思:本年。指说话时的这一年。
      ▶晋·李密《陈情事表》:“臣密今年四十有四,祖母刘今年九十有六。”
      ▶宋·苏轼《九日

  • 还相

    读音:hái xiāng

    繁体字:還相

    意思:(还相,还相)
    轮流;递相。
      ▶《礼记•礼运》:“五行之动,迭相竭也。五行、四时、十二月,还相为本也。”
      ▶孔颖达疏:“犹若孟春则建寅之月为诸月之本,仲春则

  • 钓矶

    读音:diào jī

    繁体字:釣磯

    意思:(钓矶,钓矶)
    钓鱼时坐的巖石。
      ▶北周·明帝《贻韦居士诗》:“坐石窥仙洞,乘槎下钓矶。”
      ▶唐·赵嘏《曲江春望怀江南故人》诗:“此时愁望情多少,万里春流遶钓矶

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号