搜索
首页 《往回临安口号八首》 归饭客楼随取别,隔桥相见两诗人。

归饭客楼随取别,隔桥相见两诗人。

意思:回到招待客人楼随着告别,隔桥见面两诗人。

出自作者[宋]苏泂的《往回临安口号八首》

全文赏析

这首诗描绘了一幅秋日的送别场景,通过生动的描绘和细腻的情感,展现了诗人与友人之间的深厚情谊和对诗歌艺术的热爱。 首句“道傍举首揖髯陈”,通过在道路旁抬头向友人陈举首揖别的描绘,展现了诗人与友人离别时的深情厚谊。这个动作不仅传达了诗人对友人的尊重和不舍,同时也引出了下文的离别主题。 次句“领得秋塘句法新”,则表达了诗人对友人诗歌才华的赞美。这里用“秋塘句法”形容友人的诗句,表现了友人的诗歌风格独特,富有新意。通过这个比喻,诗人展现了他们对诗歌艺术的共同热爱和追求。 第三句“归饭客楼随取别”,描述了诗人在客楼上与友人一起用餐,随后分别的情景。这里的“随取别”表现了诗人与友人离别时的随意和自然,同时也透露出离别在即的无奈与惋惜。 最后一句“隔桥相见两诗人”,以“隔桥相见”形象地表现了诗人与友人离别后的情景,而“两诗人”则再次强调了诗人与友人对诗歌的共同热爱和追求。整首诗通过细腻的描绘和情感表达,展现了诗人与友人之间的深厚情谊和对诗歌艺术的热爱。 综上所述,这首诗以秋日的送别场景为背景,通过生动的描绘和细腻的情感,展现了诗人与友人之间的深厚情谊和对诗歌艺术的热爱。同时,这首诗也体现了诗歌的魅力和价值,让人感受到生活的美好和人与人之间的真挚情感。

相关句子

诗句原文
道傍举首揖髯陈,领得秋塘句法新。
归饭客楼随取别,隔桥相见两诗人。

关键词解释

  • 诗人

    读音:shī rén

    繁体字:詩人

    短语:骚客

    英语:poet

    意思:(诗人,诗人)

     1.指《诗经》的作者。
      ▶《楚辞•九辩》:“窃慕诗人之遗风兮

  • 相见

    读音:xiāng jiàn

    繁体字:相見

    英语:meet each other

    意思:(相见,相见)
    彼此会面。
      ▶《礼记•曲礼下》:“诸侯未及期相见曰遇。”旧题汉·李陵《与苏武诗》之

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号