搜索
首页 《夜光篇》 沸汤空谷数道水,融盖阴崖几年雪。

沸汤空谷数道水,融盖阴崖几年雪。

意思:沸水空谷几道水,我是阴崖几年雪。

出自作者[唐]王泠然的《夜光篇》

全文赏析

这首诗描绘了一个夜晚到汝阳游玩的游客,在冥濛的夜色中,不解其颜。然后描述了山间燃起的大火,照亮了整座山,使山头山下瞬间被光明充满。大火在深山中绵延不断,烧焦的声响伴随着树林的鸣叫,炎热的气息温暖了整片山林。同时,海风从西北方向吹来,使火光更加雄壮,浓烟遮蔽了月亮,高焰染红了云朵。诗人猜测这可能是炼丹的仙灶,也可能是铸剑的神溪。火光像闪电一样照亮了周围的事物,像流星一样划破天空。西山的火光已经熄灭,但东顶的火光仍然明亮。热水在空谷中流淌,融化了覆盖在阴崖上的多年积雪。最后诗人感叹自己贫困病弱,无法像贵族一样点燃蜡烛,只能借助火光照明读书。 整首诗描绘了夜晚汝阳山间的火光,以及诗人对此情景的感受和想象。通过生动的描绘和细腻的情感表达,给人留下了深刻的印象。

相关句子

诗句原文
游人夜到汝阳间,夜色冥濛不解颜。
谁家暗起寒山烧,因此明中得见山。
山头山下须臾满,历险缘深无暂断。
焦声散著群树鸣,炎气傍林一川暖。
是时西北多海风,吹上连天光更雄。
浊烟熏月黑,高艳爇云红。
初谓炼丹仙灶里,还疑铸剑神谿中。
划为飞电来照物,乍作流星并上空。
西山无草光已灭,东顶荧荧犹未绝。
沸汤空谷数道水,融盖阴崖几年雪。
两京贫病若为居,四壁皆成凿照馀。
未得贵游同秉烛,唯将半影借披书。

关键词解释

  • 空谷

    读音:kōng gǔ

    繁体字:空穀

    意思:空旷幽深的山谷。多指贤者隐居的地方。
      ▶《诗•小雅•白驹》:“皎皎白驹,在彼空谷。”
      ▶孔颖达疏:“贤者隐居,必当潜处山谷。”
      ▶《晋书•龚玄之传》:“夫哲

  • 沸汤

    读音:fèi tāng

    繁体字:沸湯

    英语:boiling soup

    意思:(沸汤,沸汤)
    滚开的水。
      ▶《汉书•五行志中之下》:“故沸汤之在闭器,而湛于寒泉,则为冰。”
      

  • 数道

    读音:shǔ dào

    繁体字:數道

    意思:(数道,数道)
    责备。
      ▶管桦《清风店》二:“是不是他数道你来着?”

    解释:1.责备。

    造句:<

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号