搜索
首页 《送徐尉移簿巴陵并简邓器先汪兼善》 相知苦恨相见晚,坐席未暖行匆匆。

相知苦恨相见晚,坐席未暖行匆匆。

意思:相知苦恨相见太晚,坐不暖行匆匆。

出自作者[宋]王炎的《送徐尉移簿巴陵并简邓器先汪兼善》

全文赏析

这首诗是作者借两凫之飘落,抒发自己遭遇不遇的悲愤心情。诗中自比两凫,说自己本欲高飞远走,一展宏图,但却落得个穷愁潦倒、流离失所的地步,只能借酒浇愁,聊以自慰。 首联写两凫之飘落,颔联写自己之颓唐,颈联写友人子真之不遇。作者用拟人化的手法,将凫、松、笔、麈写得有情有义,突显了友人的才华和抱负。 “我尝纵观洞庭水,水天一色光蒙蒙。”这两句写作者曾经观赏过洞庭湖的壮丽景象,表达了作者对洞庭湖的向往之情。然而,由于自己的遭遇不遇,只能空自怅然。 尾联“君才凛凛万夫敌,便合入幕依芙蓉。”是对友人的高度评价,也是对友人的鼓励和期望。作者希望友人不要被困境所困,要像骏马一样驰骋千里,像芙蓉一样傲立风霜。 整首诗情感真挚,语言质朴,表达了作者对友人的深深敬仰和期望。同时,也表达了作者自己的遭遇和感慨,是一首充满情感和思考的诗篇。

相关句子

诗句原文
两凫不到蓬莱峰,翩翩堕在葭苇丛。
口谈世事懒揖客,劫回老眼瞻飞鸿。
子真何事亦来此,培塿乃千丈松。
挥毫古锦贮白雪,缓颊玉麈生清风。
相知苦恨相见晚,坐席未暖行匆匆。
离骚满目江路冷,秋气欲赤江头枫。
少留一日对欢伯,苍颜共变桃皮红。
醉中出语最真实,为君款曲论心胸。
我尝纵观洞庭水,水天一色光蒙蒙。
仙人帝子不可见,日月了没沧波中。
归来荒县窘朱墨,身如泽雉拘樊笼。
君才凛凛万夫敌,天骥一出凡马空。
不应拄笏栖枳棘,便合入幕依芙蓉。

关键词解释

  • 坐席

    读音:zuò xí

    繁体字:坐席

    短语:座 席 座位 席位 位子 坐位

    英语:attend a banquet

    意思:
     1.座位;席位。
      ▶《韩非

  • 相知

    读音:xiāng zhī

    繁体字:相知

    英语:bosom friend

    意思:
     1.互相瞭解,知心。
      ▶《楚辞•九歌•少司命》:“悲莫悲兮生别离,乐莫乐兮新相知。”
      ▶晋

  • 相见

    读音:xiāng jiàn

    繁体字:相見

    英语:meet each other

    意思:(相见,相见)
    彼此会面。
      ▶《礼记•曲礼下》:“诸侯未及期相见曰遇。”旧题汉·李陵《与苏武诗》之

  • 苦恨

    读音:kǔ hèn

    繁体字:苦恨

    意思:
     1.苦恼。
      ▶唐·杜甫《登高》诗:“艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。”
      ▶《西游补》第三回:“﹝行者﹞现原身望望使者,使者早已不见,行者越发苦恨,须臾闷倒。”

  • 匆匆

    读音:cōng cōng

    繁体字:匆匆

    英语:hurriedly

    意思:
     1.急急忙忙的样子。
      ▶唐·牟融《送客之杭》诗:“西风吹冷透貂裘,行色匆匆不暂留。”
      ▶元·萨都

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号