搜索
首页 《秋夜不寐寄崔温进士》 枕上移窗月,分明是泪光。

枕上移窗月,分明是泪光。

意思:枕上移动窗月,分明是泪光。

出自作者[唐]周朴的《秋夜不寐寄崔温进士》

全文赏析

这首诗《愁多难得寐,展转读书床》是一首表达思乡之情的诗,诗人通过描绘秋夜读书的场景,表达了对家乡的深深思念。 首两句“愁多难得寐,展转读书床”,诗人以愁绪满怀难以入睡引出主题,接着描绘了读书的场景,透露出诗人内心的孤独和寂寥。这两句诗以情感为引导,通过描绘读书的环境和状态,进一步深化了诗人的思乡之情。 接下来的两句“不是旅人病,岂知秋夜长”,诗人以“不是旅人病”来解释他无法入眠的原因,暗示了诗人内心的痛苦和挣扎。而“岂知秋夜长”则进一步强调了秋夜的漫长和寂静,使得诗人的思乡之情更加浓烈。 “归乡凭远梦,无梦更思乡”这两句诗,诗人直接表达了对家乡的思念之情。他希望通过梦境回到家乡,但现实中却无法实现,因此更加思念家乡。这两句诗以直接而深刻的表达方式,展现了诗人内心的痛苦和渴望。 最后两句“枕上移窗月,分明是泪光”,诗人描绘了在枕上看着窗外的月光,那分明是泪水,进一步强调了诗人的思乡之情和内心的痛苦。这两句诗以视觉和情感的结合,使得读者能够感受到诗人的情感世界。 总的来说,这首诗通过描绘读书、思乡等场景,表达了诗人对家乡的深深思念之情。诗人通过细腻的描绘和深刻的情感表达,使得这首诗具有很强的感染力和表现力。

相关句子

诗句原文
愁多难得寐,展转读书床。
不是旅人病,岂知秋夜长。
归乡凭远梦,无梦更思乡。
枕上移窗月,分明是泪光。

关键词解释

  • 枕上

    读音:zhěn shàng

    繁体字:枕上

    意思:
     1.床上。
      ▶唐·岑参《春梦》诗:“枕上片时春梦中,行尽江南数千里。”
      ▶宋·陆游《秋声》诗:“人言悲秋难为情,我喜枕上闻秋声。”
      ▶杨朔

  • 分明

    读音:fēn míng

    繁体字:分明

    短语:澄 冥 历历 旁观者清 一清二楚 清 白纸黑字

    英语:clearly demarcated

    意思:
     1.明确;清

  • 月分

    读音:yuè fēn

    繁体字:月分

    意思:
     1.犹月限。指规定的时限。
      ▶《宋史•兵志五》:“五路义勇……其人数少处,只作一番,两番,不须满所教月分;其年已上番者,止教半月。”
     
     2.指怀孕足

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号