搜索
首页 《寄谢景英参议》 故人不见吾何适,欲见其人已异乡。

故人不见吾何适,欲见其人已异乡。

意思:所以人不见我到什么地方去,想看到他的人已经异乡。

出自作者[宋]陈傅良的《寄谢景英参议》

全文赏析

这首诗《故人不见吾何适,欲见其人已异乡》是一首表达离别与思念的诗,诗中描述了作者与故人离别后的孤独与迷茫,对故人的深深思念,以及在异乡的孤独生活。 首联“故人不见吾何适,欲见其人已异乡”,直接表达了作者对故人的深深思念,以及离别后的迷茫。这里,“故人不见”象征着离别的痛苦,“吾何适”则表达了作者对未来的迷茫和无助。而“已异乡”则进一步描绘了离别后的孤独和陌生感。 颔联“魂梦半年皆草草,鬓毛一别益苍苍”,则通过描述梦境的短暂和鬓毛的变白,进一步表达了时间的流逝和岁月的无情,也表达了作者对故人的深深思念。 颈联“筹边淮海何迟暮,乘障湖湘亦阻长”,则表达了作者对未能及时为国家出力的遗憾,同时也表达了对湖湘边疆的担忧和牵挂。 尾联“及此居闲宜问讯,题书须待满林霜”,表达了作者对故人的深深挂念,希望能在闲暇时写信问好,同时也暗示了作者在异乡的孤独和寂寥。 总的来说,这首诗通过丰富的意象和深情的语言,表达了作者对故人的深深思念和对人生的感慨。整首诗情感真挚,语言朴素,读来令人感动。

相关句子

诗句原文
故人不见吾何适,欲见其人已异乡。
魂梦半年皆草草,鬓毛一别益苍苍。
筹边淮海何迟暮,乘障湖湘亦阻长。
及此居闲宜问讯,题书须待满林霜。

关键词解释

  • 故人

    读音:gù rén

    繁体字:故人

    短语:老友 旧 老朋友

    英语:old friend

    意思:
     1.旧交;老友。
      ▶《庄子•山木》:“夫子出于山,舍于故人

  • 异乡

    读音:yì xiāng

    繁体字:異鄉

    英语:strange land; strange place (town or province) away from home

    意思:(异乡,异乡)
    亦作“

  • 不见

    读音:bú jiàn

    繁体字:不見

    短语:掉 丢失 不翼而飞 遗失 丢 散失 丢掉 少

    英语:not see

    意思:(不见,不见)

     1.看不到。

  • 适欲

    读音:shì yù

    繁体字:適欲

    意思:(适欲,适欲)

     1.犹言节制欲望。
      ▶《吕氏春秋•重己》:“凡生之长也,顺之也;使生不顺者欲也,故圣人必先适欲。”
      ▶高诱注:“适犹节也。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号