搜索
首页 《次韵赵达夫问疾》 烦君遣信问何如,霖雨无人叩陋居。

烦君遣信问何如,霖雨无人叩陋居。

意思:请你派人问他怎么样,大雨没人问陋居。

出自作者[宋]方回的《次韵赵达夫问疾》

全文赏析

这首诗是作者晚年隐居时,收到朋友的关心和问候时所作,表达了作者对朋友的感激,对隐居生活的满足,同时也表达了对自己身体状况的自嘲和对酒的依赖。 首句“烦君遣信问何如,霖雨无人叩陋居”,表达了作者对朋友的感谢和期待,希望朋友能够关心自己的生活和健康。作者在雨中无人陪伴,感到孤独和寂寞,因此希望朋友能够通过书信问候自己,了解自己的近况。 “孰信着绵当夏半,自惊伏枕已旬余”,表达了作者对自己身体状况的自嘲和无奈。作者在夏天已经过了一半的时候,却因为身体不适而不得不卧床不起,感到非常惊讶和无奈。着绵是一种中药,据说可以治疗某些疾病,但也可能会有副作用。作者在这里表达了自己对着绵的依赖和对身体的担忧。 “百年未办书传后,一壑犹欣服返初”,表达了作者对未来的期待和对隐居生活的满足。作者虽然已经年迈,但还没有准备好将自己的书传给后人,因此感到有些遗憾。但是,作者对自己的隐居生活感到满足,认为自己能够回归自然,过上简单而自由的生活。 “处约得衰更多病,从今誓与酒杯疏”,表达了作者对自己身体状况的自嘲和对酒的依赖。作者认为自己因为隐居生活而变得更加衰老和多病,因此决定从此与酒杯疏远。这既是对自己身体状况的自嘲,也是对隐居生活的反思和调整。 整首诗表达了作者对朋友的问候和感激,对隐居生活的满足和期待,以及对身体的自嘲和调整。语言朴素自然,情感真挚深沉,是一首非常优秀的诗作。

相关句子

诗句原文
烦君遣信问何如,霖雨无人叩陋居。
孰信着绵当夏半,自惊伏枕已旬余。
百年未办书传后,一壑犹欣服返初。
处约得衰更多病,从今誓与酒杯疏。

关键词解释

  • 霖雨

    读音:lín yǔ

    繁体字:霖雨

    英语:continuous heavy rain

    意思:
     1.连绵大雨。
      ▶《晏子春秋•谏上五》:“景公之时,霖雨十有七日。”
      ▶三国·

  • 何如

    读音:hé rú

    繁体字:何如

    英语:how about

    意思:
     1.如何,怎么样。用于询问。
      ▶《左传•襄公二十七年》:“子木问于赵孟曰:‘范武子之德何如?’”
      ▶《新

  • 无人

    引用解释

    1.没有人才。《左传·文公十三年》:“﹝ 士会 ﹞乃行。 绕朝 赠之以策,曰:‘子无谓 秦 无人,吾谋适不用也。’” 金 元好问 《曲阜纪行》诗之八:“吾谋未及用,勿谓 秦 无人。”

    2.没有人;没人在。《史记·范雎蔡泽列传》:“ 秦王 屏左右,宫中虚无人。” 三国 魏 应璩 《与侍郎曹良思书》:“足下去后,甚相思想。《

  • 遣信

    读音:qiǎn xìn

    繁体字:遣信

    意思:犹传信。
      ▶南朝·宋·刘义庆《世说新语•文学》:“母王夫人在壁后听之,再遣信令还。”
      ▶宋·陈师道《酬王立之》诗之一:“似怜憔悴两公客,独倚东风遣信来。”参见“传信”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号