搜索
首页 《旧题宝胜寺壁》 我来借榻醒尘梦,归去吟诗韵更清。

我来借榻醒尘梦,归去吟诗韵更清。

意思:我来借床醒尘梦,回去吟诗的韵味更清。

出自作者[宋]胡仲弓的《旧题宝胜寺壁》

全文赏析

这是一首优美的诗,它描绘了美丽的湖光景色,以及寺庙和僧人的宁静生活。 首句“十里湖光镜样平,银潢一带向东倾。”描绘了湖面的平静和清澈,如同镜子一般。银潢一词,可能指的是银河,在此处象征着湖水的清澈。这一句流露出诗人对湖光美景的赞叹之情。 “寺从杨柳阴中出,僧在莲花会上行。”这两句描绘了寺庙的美丽环境和僧人的宁静生活。杨柳和莲花都是佛教的象征,代表着和平与纯洁。这句诗进一步强调了寺庙的宁静和祥和。 “佛地也容担板汉,梵音莫近采菱声。”这两句诗描绘了寺庙的包容性和和谐性。担板汉可能指的是在佛门中修行的人,他们可能并不完全符合传统的佛教修行方式,但他们的存在并没有破坏寺庙的和谐。而采菱声则可能指的是寺庙周围的渔民或农夫,他们的活动并没有打扰到僧人们的修行。 最后两句“我来借榻醒尘梦,归去吟诗韵更清。”表达了诗人对这里的喜爱,他想要在这里借榻修行,以摆脱尘世的烦恼。而归去之后,他的诗歌也会变得更加清新。这表明诗人不仅被这里的景色所吸引,也对其精神内涵产生了深深的共鸣。 总的来说,这首诗通过优美的语言和生动的描绘,展现了美丽的湖光景色、宁静的寺庙生活以及诗人的内心感受。它是一首富有情感和哲理的诗,让人在欣赏美景的同时,也能思考人生的意义。

相关句子

诗句原文
十里湖光镜样平,银潢一带向东倾。
寺从杨柳阴中出,僧在莲花会上行。
佛地也容担板汉,梵音莫近采菱声。
我来借榻醒尘梦,归去吟诗韵更清。

关键词解释

  • 吟诗

    读音:yín shī

    繁体字:吟詩

    英语:recite a poem; hum verse

    意思:(吟诗,吟诗)

     1.作诗。
      ▶宋·孔平仲《孔氏谈苑•苏轼以吟诗下吏》:“苏

  • 归去

    读音:guī qù

    繁体字:歸去

    英语:go back; return

    意思:(归去,归去)

     1.回去。
      ▶晋·陶潜《归去来兮辞》:“归去来兮!田园将芜,胡不归?”唐·李白

  • 借榻

    读音:jiè tà

    繁体字:借榻

    意思:借人床榻睡觉。犹借宿。
      ▶宋·秦观《寄题赵侯澄碧轩》诗:“何日解衣容借榻,卧听螭口泻泠泠。”
      ▶金·元好问《外家南寺》诗:“白头来往人间遍,依旧僧窗借榻眠。”
     

  • 诗韵

    读音:shī yùn

    繁体字:詩韻

    英语:rhyme

    意思:(诗韵,诗韵)

     1.诗的韵。
      ▶唐·白居易《继之尚书自余病来寄遗非一又蒙览醉吟先生传题诗以美之今以此篇用伸酬谢》

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号