搜索
首页 《余杭四月》 几家蚕事动,寂寂昼关门。

几家蚕事动,寂寂昼关门。

意思:几家蚕事动,寂静白天关门。

出自作者[宋]白珽的《余杭四月》

全文赏析

这首诗《四月余杭道》是一首描绘四月余杭(今浙江杭州市)美丽景色的诗篇。诗人通过细腻的描绘,将读者带入了一个生机勃勃、宁静祥和的乡村四月。 首句“四月余杭道,一晴生意繁”,诗人以四月杭州的道路为背景,描绘了万物复苏、生机盎然的景象。晴天使得万物显得更加活跃,充满了生机。这里的“生意繁”三字,生动地表达了春天的气息和活力。 “朱樱青豆酒,绿草白鹅村”两句,诗人将目光转向了田野,朱红的樱桃,翠绿的豆子,醇美的酒香,绿色的草地,白色的鹅群,构成了一幅生动的乡村画面。酒与食物的描绘,进一步强调了乡村生活的富饶和宁静。 “水满船头滑,风轻袖影翻”两句则描绘了乡村溪流边的景象。船儿在水上滑行,微风轻拂,使行人的袖影在风中摇曳。这两句不仅形象地描绘了船在水上滑行的动态美,也表现了风的轻盈和柔和。 最后,“几家蚕事动,寂寂昼关门”两句,诗人将目光转向了乡村的家庭。蚕事活动的开始,表明村民们正在忙碌地准备蚕丝生产。而“寂寂昼关门”则暗示出乡村的宁静和生活的平淡。 总的来说,这首诗通过细腻的描绘和生动的语言,展现了一个宁静祥和、生机勃勃的乡村四月。诗中充满了对自然和生活的热爱,以及对乡村生活的赞美。同时,诗中也透露出淡淡的寂静和孤独感,这可能是诗人对远离城市喧嚣的乡村生活的独特感受。

相关句子

诗句原文
四月余杭道,一晴生意繁。
朱樱青豆酒,绿草白鹅村。
水满船头滑,风轻袖影翻。
几家蚕事动,寂寂昼关门。

关键词解释

  • 家蚕

    读音:jiā cán

    繁体字:家蠶

    短语:桑蚕 蚕

    英语:silkworm

    意思:(家蚕,家蚕)
    昆虫。幼虫灰白色,吃桑叶,蜕皮四次,吐丝做茧,变成褐色的蛹,蛹变成蚕蛾

  • 寂寂

    读音:jì jì

    繁体字:寂寂

    英语:still

    意思:
     1.寂静无声貌。
      ▶三国·魏·曹植《释愁文》:“愁之为物,惟惚惟怳,不召自来,推之弗往,寻之不知其际,握之不盈一掌。寂寂长夜

  • 关门

    读音:guān mén

    繁体字:關門

    英语:close down

    意思:(关门,关门)

     1.关口上的门。
      ▶《周礼•地官•司关》:“国凶札,则无关门之征。”
      ▶

  • 蚕事

    读音:cán shì

    繁体字:蠶事

    英语:silkworm-raising jobs

    意思:(蚕事,蚕事)
    养蚕的事。
      ▶《礼记•月令》:“﹝孟夏之月﹞蚕事毕,后妃献茧。”
     

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号