搜索
首页 《正月末再来渡石桥见桃花盛开有感而赋》 何必人如花灼灼,但教情似水涓涓。

何必人如花灼灼,但教情似水涓涓。

意思:为什么一定要人如花花灼灼,只教情似水涓涓。

出自作者[宋]李新的《正月末再来渡石桥见桃花盛开有感而赋》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以生动的语言和细腻的描绘,表达了对春天的热爱和对生命的感慨。 首句“小桃弄色仍千本,流水飘香又一年”,诗人以小桃树的新生开始为读者描绘出一幅生机盎然的春天画卷。小桃弄色,指的是小桃树开始变红,象征着春天的到来。千本则是指小桃树的数量众多,进一步强调了春天的生机勃勃。流水飘香,则是指流水中的花香,进一步强调了春天的气息。而“又一年”则表达了时间的流逝和生命的轮回,使得整句诗充满了对时间的感慨。 “何必人如花灼灼,但教情似水涓涓”两句诗,则是对生命和情感的深入思考。诗人认为,人不必像花一样灼灼炫目,只要感情如涓涓流水般细腻,就能拥有真正的生命和情感。这是一种对生活态度的深刻理解,也是对人生价值的深入思考。 整首诗以生动的语言和细腻的描绘,表达了诗人对春天的热爱和对生命的感慨。它告诉我们,生命就像春天一样,虽然短暂,但充满了生机和希望。而感情则像涓涓流水一样,细腻而持久,是我们生活中不可或缺的部分。因此,我们应该珍惜生命,珍视感情,让自己的生活充满阳光和温暖。 总的来说,这首诗是一首充满生命力和情感的美妙诗篇,它值得我们反复品味和欣赏。

相关句子

诗句原文
小桃弄色仍千本,流水飘香又一年。
何必人如花灼灼,但教情似水涓涓。

关键词解释

  • 灼灼

    解释

    灼灼 zhuózhuó

    (1) [shining;brilliant]∶耀眼,光亮

    若日出之灼灼。——《新书》

    (2) [clear]∶明白地

    灼灼如此

  • 涓涓

    读音:juān juān

    繁体字:涓涓

    短语:潺潺

    英语:trickling sluggishly

    意思:
     1.细水缓流貌。
      ▶《荀子•法行》:“《诗》曰:

  • 何必

    读音:hé bì

    繁体字:何必

    短语:何苦

    英语:there is no need

    意思:
     1.用反问的语气表示不必。
      ▶《左传•襄公三十一年》:“年钧择贤

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号