搜索
首页 《和道溪君别业》 花房透露红珠落,蛱蝶双飞护粉尘。

花房透露红珠落,蛱蝶双飞护粉尘。

意思:花房透露红珠落,峡蝶双飞护粉尘。

出自作者[唐]温庭筠的《和道溪君别业》

全文赏析

这首诗是一首优美的风景诗,通过对自然景色的描绘,表达了诗人内心的情感和审美观。 首句“积润初销碧草新,凤阳晴日带雕轮”,描绘了初春时节的一片新景象,雨后的草地湿润,刚刚消融,碧草新生,生机勃勃。同时,凤阳的晴空下,阳光洒在行驶的马车之上,给人一种宁静而美好的感觉。 “风飘弱柳平桥晚,雪点寒梅小苑春”,进一步描绘了春天的景象。轻风拂过,柳枝摇曳,平桥之上的景色更加优美。寒梅绽放,小苑之中春意盎然。 “屏上楼台陈后主,镜中金翠李夫人”,这两句运用了借喻的手法,将屏风上的楼台倒影在水中,比作陈后主屏风上的楼台;将镜中的金翠羽饰比作李夫人头上佩戴的珠宝。这种比喻既体现了诗人对美好事物的欣赏,也体现了其对生活的细腻观察。 “花房透露红珠落,蛱蝶双飞护粉尘”,最后两句描绘了花房中掉落的红色珍珠(即露珠)和蛱蝶双飞的景象,进一步烘托了春天的美好和生机。 整首诗通过对自然景色的描绘,表达了诗人对美好事物的热爱和对生活的欣赏。同时,诗中也体现了诗人对历史和文化的思考,通过陈后主和李夫人的典故,表达了对过去时代的怀念和对历史的反思。整首诗语言优美,意境深远,是一首优秀的风景诗。

相关句子

诗句原文
积润初销碧草新,凤阳晴日带雕轮。
风飘弱柳平桥晚,雪点寒梅小苑春。
屏上楼台陈后主,镜中金翠李夫人。
花房透露红珠落,蛱蝶双飞护粉尘。
作者介绍 温庭筠简介
温庭筠(约812年-约866年),本名岐,艺名庭筠,字飞卿,男,汉族,唐代并州祁县(今山西省晋中市祁县)人,晚唐时期诗人、词人。唐初宰相温彦博之后裔。出生于没落贵族家庭,富有天赋,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,有“温八叉”之称。

温庭筠多次考进士均落榜,一生恨不得志,行为放浪。曾任随县和方城县尉,官至国子监助教。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故长被贬抑,终生不得志。精通音律、工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,浓艳精致,内容多写闺情,少数作品对时政有所反映。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。有《花间集》遗存。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。其词作更是刻意求精,注重词的文采和声情。被尊为“花间词派”之鼻祖。

关键词解释

  • 双飞

    读音:shuāng fēi

    繁体字:雙飛

    英语:touch-line [football]

    意思:(双飞,双飞)

     1.成对飞翔。
      ▶三国·魏·曹丕《清河作》诗:“愿为晨风鸟

  • 蛱蝶

    读音:jiá dié

    繁体字:蛺蝶

    英语:brush-footed butterflies

    意思:(蛱蝶,蛱蝶)
    亦作“蛱蜨”。
     蝴蝶。
      ▶晋·葛洪《抱朴子•官理》:“髫孺背

  • 红珠

    读音:hóng zhū

    繁体字:紅珠

    意思:(红珠,红珠)
    比喻红色果实。
      ▶唐·王建《题江寺兼求药子》诗:“红珠落地求谁与,青角垂阶自不收。”
      ▶唐·温庭筠《和道溪君别业诗》:“花房透露红珠落,蛱蝶双

  • 花房

    解释

    花房 huāfáng

    (1) [garden house]∶一种小型通常敞开的结构。在花园中提供遮阴

    (2) [greenhouse]∶温室

    引用解释

    1.即花冠。花瓣的总称。

  • 透露

    读音:tòu lù

    繁体字:透露

    短语:

    英语:to leak out

    意思:
     1.显露。
      ▶明·唐顺之《与张本静书》之二:“然真景相逼,真机亦渐透露。”

  • 粉尘

    读音:fěn chén

    繁体字:粉塵

    英语:bug dust

    解释:在燃烧或工业生产过程中产生的粉末状的废物~污染。

    详细释义:在燃烧或工业生产过程中产生的粉末

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号