搜索
首页 《谢景修惠洞庭春色》 洞庭春色何年赋,越国王孙几种愁。

洞庭春色何年赋,越国王孙几种愁。

意思:洞庭春色何年赋,越国王孙几种愁。

出自作者[宋]晁说之的《谢景修惠洞庭春色》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它描绘了洞庭湖的美景和王孙贵族们的愁绪,同时也表达了诗人对湖光山色的深深热爱和对过去的怀念。 首句“洞庭春色何年赋,越国王孙几种愁”,诗人以洞庭湖的春色为引子,提出了一个疑问:这个美丽的景色是哪一年被赋咏的?而越国王族的愁绪又是如何产生的?这里诗人巧妙地运用了象征和暗示的手法,将洞庭湖的春色与越国王族的愁绪相结合,为整首诗定下了情感基调。 “今日忽亲鹦鹉杓,当家余韵落芳洲。”诗人通过描述自己今日亲自品尝湖中酒的情景,表达了对过去美好时光的怀念。这里的“鹦鹉杓”可能指的是湖中特产的美酒,而“余韵落芳洲”则进一步描绘了湖光山色之美,使得整首诗充满了诗情画意。 整首诗运用了丰富的意象和象征手法,将洞庭湖的美景、王孙贵族的愁绪以及诗人的情感完美地融合在一起,使得整首诗充满了诗意和美感。同时,诗人通过对过去的怀念和对湖光山色的赞美,也表达了对自然的敬畏和热爱之情。 总的来说,这首诗是一首优美的山水诗,通过对洞庭湖美景和王孙贵族愁绪的描绘,表达了诗人对自然的敬畏和热爱之情,以及对过去的怀念。

相关句子

诗句原文
洞庭春色何年赋,越国王孙几种愁。
今日忽亲鹦鹉杓,当家余韵落芳洲。
作者介绍
晁说之[chaoyuezhi](1059年—1129年),字以道、伯以,因慕司马光之为人,自号景迂生。先世世居澶州(今河南濮阳),钜野(今山东菏泽市巨野县)人。晁迥玄孙。生于宋仁宗嘉祐四年,卒于高宗建炎三年,年七十一岁。

关键词解释

  • 洞庭

    读音:dòng tíng

    繁体字:洞庭

    英语:Dongting Lake

    意思:
     1.广阔的庭院。
      ▶《庄子•天运》:“帝张《咸池》之乐于洞庭之野。”
      ▶成玄英疏:“洞庭

  • 王孙

    读音:wáng sūn

    繁体字:王孫

    英语:prince\'s descendants; offspring of the nobility

    意思:(王孙,王孙)

     1.王的子孙。后泛指

  • 春色

    读音:chūn sè

    繁体字:春色

    英语:spring scenery

    意思:
     1.春天的景色。
      ▶南朝·齐·谢朓《和徐都曹》:“宛·洛佳遨游,春色满皇州。”
      ▶宋·叶绍

  • 国王

    读音:guó wáng

    繁体字:國王

    短语:王 帝王 君 君主 可汗 统治者 陛下 帝 皇帝 沙皇 上 天子 当今 国君

    英语:king

    意思:(国王,

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号