搜索
首页 《猎罢夜饮示独孤生》 感慨却愁伤壮志,倒瓶浊酒洗余悲。

感慨却愁伤壮志,倒瓶浊酒洗余悲。

意思:感慨却愁伤壮志,倒瓶浑浊的酒洗我悲伤。

出自作者[宋]陆游的《猎罢夜饮示独孤生》

全文赏析

这是一首充满豪情壮志的诗,诗人通过描绘孤独的旅途、报国的决心、豪放的狩猎、悲壮的长歌以及浊酒洗去悲伤的场景,表达了他对国家的忠诚、对壮志未酬的感慨以及对友情的珍视。 首联“客途孤愤只君知,不作儿曹怨别离。”展现了诗人在旅途中的孤独与悲愤,这种情感只有他的朋友(即“君”)能够理解,而他并不像那些年轻人一样,只是因为别离而感到怨恨。这体现了诗人的豪情壮志和深沉的内心世界。 颔联“报国虽思包马革,爱身未忍价羊皮。”表达了诗人虽然渴望报效祖国,愿意像马革一样包裹尸体奋战沙场,但又深爱自己的身体,不忍像羊皮一样被廉价出售。这里展现了诗人的矛盾心理,既想为国家尽忠,又珍视自己的生命。 颈联“呼鹰小猎新霜後,弹剑长歌夜雨时。”描绘了诗人在新霜之后呼鹰狩猎的场景,以及在夜雨中弹剑高歌的豪情。这些画面生动有力,展现了诗人的豪放性格和壮志凌云的精神风貌。 尾联“感慨却愁伤壮志,倒瓶浊酒洗余悲。”表达了诗人在感慨之余,愁伤了壮志,于是倒出一瓶浊酒,洗去剩余的悲伤。这里的“浊酒”象征着诗人的豪情和洒脱,也表现了他对生活的热爱和执着。 综上所述,这首诗通过生动的描绘和深沉的情感,展现了诗人的豪情壮志、壮志未酬的感慨以及对友情的珍视。

相关句子

诗句原文
客途孤愤只君知,不作儿曹怨别离。
报国虽思包马革,爱身未忍价羊皮。
呼鹰小猎新霜後,弹剑长歌夜雨时。
感慨却愁伤壮志,倒瓶浊酒洗余悲。
作者介绍 陆游简介
陆游(1125年—1210年),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今绍兴)人,南宋文学家、史学家、爱国诗人。

陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参加礼部考试,因受秦桧排斥而仕途不畅。宋孝宗即位后,赐进士出身,历任福州宁德县主簿、敕令所删定官、隆兴府通判等职,因坚持抗金,屡遭主和派排斥。乾道七年(1171年),应四川宣抚使王炎之邀,投身军旅,任职于南郑幕府。次年,幕府解散,陆游奉诏入蜀,与范成大相知。宋光宗继位后,升为礼部郎中兼实录院检讨官,不久即因“嘲咏风月”罢官归居故里。嘉泰二年(1202年),宋宁宗诏陆游入京,主持编修孝宗、光宗《两朝实录》和《三朝史》,官至宝章阁待制。书成后,陆游长期蛰居山阴,嘉定二年(1210年)与世长辞,留绝笔《示儿》。

陆游一生笔耕不辍,诗词文俱有很高成就,其诗语言平易晓畅、章法整饬谨严,兼具李白的雄奇奔放与杜甫的沉郁悲凉,尤以饱含爱国热情对后世影响深远。陆游亦有史才,他的《南唐书》,“简核有法”,史评色彩鲜明,具有很高的史料价值。

关键词解释

  • 壮志

    读音:zhuàng zhì

    繁体字:壯誌

    短语:抱负 理想 雄心 志 志向 心胸 远志

    英语:(adj) great goal; magnificent aspiration

  • 浊酒

    读音:zhuó jiǔ

    繁体字:濁酒

    英语:unstrained wine or liquor

    意思:(浊酒,浊酒)
    用糯米、黄米等酿制的酒,较混浊。
      ▶三国·魏·嵇康《与山巨源绝交书

  • 感慨

    读音:gǎn kǎi

    繁体字:感慨

    短语:慨然

    英语:lament

    意思:
     1.谓情感愤激。
      ▶《史记•季布栾布列传论》:“夫婢妾贱人感慨而自杀者,非能勇也

  • 余悲

    读音:yú bēi

    繁体字:餘悲

    意思:(余悲,余悲)
    悲伤无已;无尽的悲痛。
      ▶晋·陶潜《拟輓歌辞》之三:“亲戚或余悲,他人亦已歌。”
      ▶宋·朱熹《斋居感兴》诗之五:“马公述孔业,託始有余悲。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号