搜索
首页 《和袭美重送圆载上人归日本国》 见翻经论多盈箧,亲植杉松大几围。

见翻经论多盈箧,亲植杉松大几围。

意思:被翻经论多盈箱,亲自栽杉松大几乎包围。

出自作者[唐]陆龟蒙的《和袭美重送圆载上人归日本国》

全文赏析

这是一首优美的诗,它以一种深情而内敛的方式,描绘了诗人在归途中的思考和体验。 首句“老思东极旧岩扉,却待秋风泛舶归”表达了诗人的归乡之情,他似乎在回顾自己在东极旧岩扉的生活,思考并期待着秋风的到来,那时他将泛舶回家。这种情感既包含了对过去生活的怀念,也包含了对未来的期待和渴望。 “晓梵阳乌当石磬,夜禅阴火照田衣。”这两句描绘了诗人在归途中的修行生活。早晨,当太阳初升,乌鸦开始鸣叫的时候,他正在敲击石磬,开始一天的修行;夜晚,他在田间的暗处看到阴火,这可能是指磷火,象征着他在黑暗中的修行。 “见翻经论多盈箧,亲植杉松大几围。”这两句表达了诗人在归乡后对过去的回忆和对未来的期待。他看到自己曾经翻过的经典已经堆积如山,而他自己种下的杉松也已经长到几乎可以环绕几圈的大小。这些细节描绘出他在过去的生活中付出的努力和取得的成果。 最后,“遥想到时思魏阙,只应遥拜望斜晖。”这两句表达了诗人的决心和期待。他虽然已经回到了家乡,但他的心仍然在朝廷之上,他期待着有一天能够再次回到朝廷,为国家效力。即使现在只能远远地拜望夕阳,他也愿意等待那一天的到来。 总的来说,这首诗以一种深情而内敛的方式,描绘了诗人在归途中的思考和体验,表达了他对过去的怀念、对未来的期待以及对国家的忠诚和热爱。这是一首充满情感和思考的诗,值得一读。

相关句子

诗句原文
老思东极旧岩扉,却待秋风泛舶归。
晓梵阳乌当石磬,夜禅阴火照田衣。
见翻经论多盈箧,亲植杉松大几围。
遥想到时思魏阙,只应遥拜望斜晖。
作者介绍
陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家、道家学者,字鲁望,号天随子、江湖散人、甫里先生,长洲(今苏州)人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里(今甪直镇),编著有《甫里先生文集》等。他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。

关键词解释

  • 经论

    读音:jīng lùn

    繁体字:經論

    意思:(经论,经论)
    佛教指三藏中的经藏与论藏。
      ▶《梁书•谢举传》:“为晋陵郡时,常与义僧递讲经论。”
      ▶唐·王维《辋川别业》诗:“优娄比丘经论学,伛偻丈人乡里贤

  • 松大

    读音:sōng dà

    繁体字:鬆大

    意思:(松大,松大)
    松软粗大。徐珂《清稗类钞•服饰•藏女之服饰》:“髮辫以坚细为佳,与内地妇女髮辫以松大为贵者稍异。”

    解释:1.松软粗大。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号