搜索
首页 《荔枝四首》 绛縠囊收白露团,未曾封植向长安。

绛縠囊收白露团,未曾封植向长安。

意思:绛纱袋收白露团,不曾封立向长安。

出自作者[宋]曾巩的《荔枝四首》

全文赏析

这是一首描写宫廷生活的诗,通过对一个宫女的描绘,展示了她的孤独和不被理解的悲哀。首句“绛縠囊收白露团”描绘了宫女用红色的丝绸袋子收集白露的场景,这既展现了宫女的孤寂无聊,也暗示了宫廷生活的冷漠无情。第二句“未曾封植向长安”则进一步揭示了宫女被遗忘的命运,她没有被派往长安,意味着她没有机会得到君王的赏识和宠爱。 第三句“昭阳殿里才闻得”陡然转折,说明这位宫女的名声才刚刚在昭阳殿里传开。最后一句“已道佳人不奈寒”则表现了人们对宫女的误解,人们已经传说她不耐寒,而实际上,她的孤独和冷漠是因为被遗忘和忽视,而不是因为怕冷。 整首诗通过对宫女生活的描绘,展示了她的孤独和被误解的悲哀,同时也揭示了宫廷生活的冷漠和无情。诗人通过对宫女的描写,表达了对宫廷生活的不满和对人性的深刻洞察。

相关句子

诗句原文
绛縠囊收白露团,未曾封植向长安。
昭阳殿里才闻得,已道佳人不奈寒。
作者介绍 曾巩简介
曾巩(1019年9月30日—1083年4月30日),字子固,汉族,建昌军南丰(今江西省南丰县)人,后居临川,北宋文学家、史学家、政治家。

曾巩出身儒学世家,祖父曾致尧、父亲曾易占皆为北宋名臣。曾巩天资聪慧,记忆力超群,幼时读诗书,脱口能吟诵,年十二即能为文。嘉祐二年(1057),进士及第,任太平州司法参军,以明习律令,量刑适当而闻名。熙宁二年(1069),任《宋英宗实录》检讨,不久被外放越州通判。熙宁五年(1072)后,历任齐州、襄州、洪州、福州、明州、亳州、沧州等知州。元丰四年(1081),以史学才能被委任史官修撰,管勾编修院,判太常寺兼礼仪事。元丰六年(1083),卒于江宁府(今江苏南京),追谥为“文定”。

曾巩为政廉洁奉公,勤于政事,关心民生疾苦,与曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦并称“南丰七曾”。曾巩文学成就突出,其文“古雅、平正、冲和”,位列唐宋八大家,世称“南丰先生”。

关键词解释

  • 封植

    读音:fēng zhí

    繁体字:封植

    意思:见“封殖”。

    解释:1.见\"封殖\"。

    造句:暂无

  • 白露

    读音:bái lù

    繁体字:白露

    短语:大暑 春分 小满 立夏 清明 霜冻 大雪 小雪 大寒 小暑 立秋 芒种 雨水 夏至 霜降 寒露 冬至 立春 秋分 惊蛰

    英语:White

  • 长安

    读音:cháng ān

    繁体字:長安

    英语:chang-an

    意思:(长安,长安)

     1.古都城名。
      ▶汉高祖七年(公元前200年)定都于此。此后东汉·献帝初、西晋·愍帝、前

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号