搜索
首页 《于役江乡归经板桥》 真如谢朓宣城路,南浦新林过板桥。

真如谢朓宣城路,南浦新林过板桥。

意思:真像谢朓宣城路,南浦新林过我。

出自作者[明]杨慎的《于役江乡归经板桥》

全文赏析

这首诗的题目是《长征》,作者通过描绘万里长征的壮丽景象,表达了对红军战士的敬仰和赞美之情。 首句“千里长征不惮遥,解鞍明日问归桡”描绘了红军战士不畏路途遥远,毅然决然地踏上长征之路的豪情壮志。他们不惧怕长途跋涉,明天就会再次上路,寻找回家的路标。这句诗展现了红军战士的坚韧不拔和英勇无畏的精神。 次句“解鞍明日问归桡”中的“明日”二字,暗示了时间紧迫,红军战士必须立即行动,不能拖延。而“问归桡”则表达了他们对于归途的期待和焦虑,同时也暗示了他们对于长征的决心和勇气。 接下来的一句“真如谢朓宣城路,南浦新林过板桥”,描绘了红军战士行进的路线和沿途的风景。这里借用谢朓宣城路的典故,描绘出一条美丽的风景之路,同时也表达了红军战士对于长征路上的美景的欣赏和赞美之情。 整首诗通过描绘长征的壮丽景象,表达了对红军战士的敬仰和赞美之情。同时,诗中也蕴含着对长征精神的思考和感悟,展现了诗人对于长征的深刻理解和崇高敬意。 总的来说,这首诗是一首充满激情和感动的诗歌,它通过生动的描绘和深刻的思考,展现了红军战士的英勇无畏和长征精神的伟大之处。

相关句子

诗句原文
千里长征不惮遥,解鞍明日问归桡。
真如谢朓宣城路,南浦新林过板桥。
作者介绍 徐渭简介
杨慎(1488年12月8日—1559年8月8日),字用修,初号月溪、升庵,又号逸史氏、博南山人、洞天真逸、滇南戍史、金马碧鸡老兵等。四川新都(今成都市新都区)人,祖籍庐陵。明代著名文学家,明代三才子之首,东阁大学士杨廷和之子。

杨慎于正德六年(1511年)状元及第,官翰林院修撰,参与编修《武宗实录》。武宗微行出居庸关,上疏抗谏。世宗继位,复为翰林修撰,任经筵讲官。嘉靖三年(1524年),因“大礼议”受廷杖,谪戍于云南永昌卫。曾率家奴助平寻甸安铨、武定凤朝文叛乱,此后虽往返于四川、云南等地,仍终老于永昌卫。嘉靖三十八年(1559年),杨慎卒于戍所,年七十二。明穆宗时追赠光禄寺少卿,明熹宗时追谥“文宪”,世称“杨文宪”。

杨慎在滇南三十年,博览群书。明代记诵之博,著述之富,推杨慎为第一。他又能文、词及散曲,论古考证之作范围颇广。其诗沉酣六朝,揽采晚唐,创为渊博靡丽之词,造诣深厚,独立于当时风气之外。著作达四百余种,后人辑为《升庵集》。

关键词解释

  • 南浦

    读音:nán pǔ

    繁体字:南浦

    英语:Nampo

    意思:
     1.南面的水边。后常用称送别之地。
      ▶《楚辞•九歌•河伯》:“子交手兮东行,送美人兮南浦。”
      ▶王逸注:“愿河

  • 板桥

    读音:bǎn qiáo

    繁体字:闆橋

    英语:slab bridge

    意思:(板桥,板桥)
    木板架设的桥。
      ▶《墨子•备城门》:“为斩县梁,聆穿,断城以板桥。”
      ▶孙诒让间诂

  • 真如

    读音:zhēn rú

    繁体字:真如

    英语:thusness

    意思:佛教语。梵文Tathatā或Bhūtatathatā的意译。谓永恒存在的实体、实性,亦即宇宙万有的本体。与实相、法界等同义。
      

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号