搜索
首页 《幽州城南江乡园》 花娘满眼歌声齐,今日烂醉归去兮。

花娘满眼歌声齐,今日烂醉归去兮。

意思:花娘满眼歌声齐,今天烂醉回家吧。

出自作者[宋]汪元量的《幽州城南江乡园》

全文创作背景

《幽州城南江乡园》是宋代诗人汪元量创作的一首诗。创作背景可能与诗人被掳北上的经历有关。在这个背景下,诗人可能在幽州城南的江乡园中感受到了江南故乡的风景和气息,因此写下了这首诗来表达自己的思乡之情和对江南故乡的怀念。同时,这首诗也可能反映了诗人在异国他乡的生活状态和内心感受。以上分析仅供参考,如有需要,建议查阅相关文献。

相关句子

诗句原文
幽州城南花满溪,秋千摇颺高复低。
吹笙击鼓园之西,金鞍马踏芳草堤。
花娘满眼歌声齐,今日烂醉归去兮。
作者介绍
汪元量(1241~1317年后),南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。

咸淳(1265年~1274年)进士。南宋度宗时以晓音律、善鼓琴供奉内廷。元军下临安,随南宋恭帝及后妃北上。留大都,侍奉帝后。时文天祥因抗元被俘,囚禁狱中,汪元量不顾个人安危,常去探望,两人以诗唱和,互相激励,结下了深厚情谊。至元二十五年(1288年),得元世祖许可,出家为道士,离开大都还江南,暗中结交抗元志士,在浙、赣一带鼓动反元,图谋恢复宋室江山。与民族志士谢翱来往甚密。谢翱曾作《续操琴·哀江南》,歌颂其抗元活动。晚年退居杭州,为道士以终。

汪元量在诗歌的创作上有很深的造诣,其诗大多为记亡国之戚、去国之苦而作,在后世有“宋亡之诗史”之誉。《四库全书总目提要》评论道:“其诗多慷慨悲歌,有故宫离黍之感,于宋末之事,皆可据以征信。”有《湖山类稿》五卷、《水云集》一卷传世。

关键词解释

  • 烂醉

    读音:làn zuì

    繁体字:爛醉

    英语:fuddle

    意思:(烂醉,烂醉)
    大醉。
      ▶唐·杜甫《杜位宅守岁》诗:“谁能更拘束?烂醉是生涯。”
      ▶宋·辛弃疾《鹧鸪天•用前韵

  • 归去

    读音:guī qù

    繁体字:歸去

    英语:go back; return

    意思:(归去,归去)

     1.回去。
      ▶晋·陶潜《归去来兮辞》:“归去来兮!田园将芜,胡不归?”唐·李白

  • 满眼

    读音:mǎn yǎn

    繁体字:滿眼

    短语:林立 不乏 连篇 满腹

    英语:eyeful

    意思:(满眼,满眼)

     1.充满视野。
      ▶晋·陶潜《祭程

  • 花娘

    读音:huā niáng

    繁体字:花娘

    意思:(参见花孃)
    亦作“花孃”。
     旧时指歌女,娼妓。
      ▶唐·李贺《申鬍子觱篥歌》序:“朔客大喜,擎觞起立,命花娘出幕,裴回拜客。”
      ▶宋·梅尧臣《花娘

  • 歌声

    读音:gē shēng

    繁体字:歌聲

    短语:雷声 嘘声 笑声 铃声 雨声 欢呼声 掌声 爆炸声 啭鸣 吼声 吆喝声 哭声 喊声 鸣声

    英语:singing

    意思

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号