搜索
首页 《岁暮过信州灵溪》 兵破乡村人住少,火烧桥道客行疏。

兵破乡村人住少,火烧桥道客行疏。

意思:军队被乡村人住少,火烧桥道客行疏。

出自作者[宋]汪元量的《岁暮过信州灵溪》

全文创作背景

《岁暮过信州灵溪》是宋代诗人汪元量创作的一首诗。创作背景可能涉及宋代政治动荡、社会不安定,以及诗人自身的遭遇和心境。具体背景可能与诗人在岁暮时节路过信州灵溪,感叹时光流逝、人生无常,同时表达对故乡和旧日的怀念之情有关。这些情感可能在诗歌中得到了体现。要了解更准确的创作背景,建议查阅与这首诗相关的文献和资料。

相关句子

诗句原文
不弹长铗叹无车,独倚枯筇面碧虚。
兵破乡村人住少,火烧桥道客行疏。
云低天阔鹰呼隼,水落溪喧獭趁鱼。
东骛西驰归未得,明朝又是岁将除。
作者介绍
汪元量(1241~1317年后),南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。

咸淳(1265年~1274年)进士。南宋度宗时以晓音律、善鼓琴供奉内廷。元军下临安,随南宋恭帝及后妃北上。留大都,侍奉帝后。时文天祥因抗元被俘,囚禁狱中,汪元量不顾个人安危,常去探望,两人以诗唱和,互相激励,结下了深厚情谊。至元二十五年(1288年),得元世祖许可,出家为道士,离开大都还江南,暗中结交抗元志士,在浙、赣一带鼓动反元,图谋恢复宋室江山。与民族志士谢翱来往甚密。谢翱曾作《续操琴·哀江南》,歌颂其抗元活动。晚年退居杭州,为道士以终。

汪元量在诗歌的创作上有很深的造诣,其诗大多为记亡国之戚、去国之苦而作,在后世有“宋亡之诗史”之誉。《四库全书总目提要》评论道:“其诗多慷慨悲歌,有故宫离黍之感,于宋末之事,皆可据以征信。”有《湖山类稿》五卷、《水云集》一卷传世。

关键词解释

  • 火烧

    读音:huǒ shāo

    繁体字:火燒

    英语:Baked Wheat Cake

    意思:(火烧,火烧)
    I
    着火,失火。
       ▶《说岳全传》第六五回:“那秦桧在睡梦之中,听得火烧,惊

  • 乡村

    读音:xiāng cūn

    繁体字:鄉村

    短语:小村 村野 乡

    英语:village

    意思:(乡村,乡村)

     1.南朝·宋·谢灵运《石室山诗》:“乡村绝闻见,

  • 人住

    读音:rén zhù

    词语解释

    ⒈  住进去。

    小区八月竣工,年底人住。代表团抵京后,人住北京

  • 道客

    读音:dào kè

    繁体字:道客

    意思:道士。
      ▶唐·张籍《和左司元郎中秋居》之八:“尽得仙家法,多持道客斋。”
      ▶唐·皮日休《五贶诗•华顶杖》:“金庭仙树枝,道客自携持。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号