搜索
首页 《念奴娇·归来一笑》 西湖雨后,绿波两岸平拍。

西湖雨后,绿波两岸平拍。

意思:西湖雨后,绿波两岸平拍。

出自作者[宋]程珌的《念奴娇·归来一笑》

全文赏析

这首诗描绘了诗人归来后的心情和所见所感。诗中,诗人以“归来一笑”开篇,表达了他回到家乡的喜悦之情。接着,诗人描述了自己已经年迈,双鬓添白,但仍然珍惜人间的寒食节。在庭前看到去年的芳草依然青翠,西湖雨后的绿波平静如镜,诗人感叹时光荏苒,岁月匆匆。 诗中提到“天教断送流年”,意味着命运使然,时间流逝不可挽回。诗人感慨自己已经度过了三分之一的人生,与亲人朋友也渐行渐远。然而,燕子还未飞回江南,春天尚未到来,谁又能知道江南的消息呢?这里诗人以燕子春寒未到为引子,表达了对故乡的思念之情。 接下来,诗人描绘了山间景物的美好:玉树熏香,冰桃翻浪。这些景色让人心旷神怡,仿佛置身于仙境之中。最后,诗人表示要再次离去,回到松风深处吹奏横笛。这里的“松风深处”象征着诗人内心的宁静和超脱。 总的来说,这首诗以优美的笔触描绘了诗人归来后的心情变化,通过对自然景物的描绘,表达了对故乡的思念和对时光流逝的感慨。同时,诗中也透露出一种超脱尘世的意境,展现了诗人豁达的人生态度。

相关句子

诗句原文
归来一笑,尚看看趁得,人间寒食。
阿寿牵衣仍问我,双鬓新来添白。
忍见庭前,去年芳草,依旧青青色。
西湖雨后,绿波两岸平拍。
天教断送流年,三之一矣,又是成疏隔。
燕子春寒浑未到,谁说江南消息。
玉树熏香,冰桃翻浪,好个山间景物。
这回归去,松风深处横笛。

关键词解释

  • 西湖

    读音:xī hú

    繁体字:西湖

    英语:the West Lake, in Hangzhou

    意思:湖名。我国以“西湖”名者甚多,多以其在某地之西为义。
      (1)在浙江·杭州城西。
      ▶

  • 两岸

    读音:liǎng àn

    繁体字:兩岸

    英语:bilateral

    意思:(两岸,两岸)
    水流两旁的陆地。
      ▶《宋书•刘钟传》:“循先留别帅范崇民以精兵高舰据南陵,夹屯两岸。”
     

  • 雨后

    读音:yǔ hòu

    繁体字:雨後

    意思:(雨后,雨后)
    指谷雨后采制的茶叶。
      ▶《宋史•食货志下五》:“散茶出淮南、归州、江南、荆湖,有龙溪、雨前、雨后之类十一等。”

    解释:1

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号