搜索
首页 《春来风雨,无一日好晴,因赋瓶花二绝》 满插瓶花罢出游,莫将攀折为花愁。

满插瓶花罢出游,莫将攀折为花愁。

意思:满插瓶花停止出游,不要把攀登折为花愁。

出自作者[宋]范成大的《春来风雨,无一日好晴,因赋瓶花二绝》

全文赏析

这首诗《满插瓶花罢出游,莫将攀折为花愁》以瓶花为比喻,表达了对自然和生命的理解和感悟。 首句“满插瓶花罢出游,莫将攀折为花愁”,诗人以瓶花为喻,表达了不要为了短暂的美丽而轻易破坏了长久的和谐与平衡,就像不要为了攀折花朵而折断了花的愁绪。这表达了一种对生命和自然的理解,即我们应该尊重生命,尊重自然,不要为了短暂的欲望而破坏长久的和谐。 “不知烛照香薰看,何似风吹雨打休”,这两句诗进一步深化了主题,诗人通过对比烛光照亮和风吹雨打两种不同的生命状态,表达了对生命的深刻理解。在生命的旅途中,我们会经历各种风雨,但只有经历过风雨,我们才能更加珍惜阳光下的美好。因此,我们应该学会在风雨中保持坚韧不拔的精神,同时也要学会欣赏阳光下的美好。 总的来说,这首诗以瓶花为比喻,表达了诗人对生命和自然的深刻理解。诗人提醒我们要尊重生命,不要为了短暂的欲望而破坏长久的和谐;同时,诗人也告诉我们,只有经历过风雨,才能更加珍惜阳光下的美好。这些深刻的道理,对于我们理解生命和人生具有重要的启示意义。

相关句子

诗句原文
满插瓶花罢出游,莫将攀折为花愁。
不知烛照香薰看,何似风吹雨打休?
作者介绍 范成大简介
范成大(1126年6月26日—1193年10月1日),字至能,一字幼元,早年自号此山居士,晚号石湖居士。汉族,平江府吴县(今江苏苏州)人。南宋名臣、文学家、诗人。

宋高宗绍兴二十四年(1154年),范成大登进士第,累官礼部员外郎兼崇政殿说书。乾道三年(1167年),知处州。乾道六年(1170年)出使金国,不畏强暴,不辱使命,还朝后除中书舍人。乾道七年(1171年),出知静江府。淳熙二年(1175年),受任敷文阁待制、四川制置使。淳熙五年(1178年),拜参知政事,仅两月,被劾罢。晚年退居石湖,加资政殿大学士。绍熙四年(1193年)卒,年六十八,追赠五官,后加赠少师、崇国公,谥号文穆,后世遂称其为“范文穆”。

范成大素有文名,尤工于诗。他从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。其作品在南宋末年即产生了显著的影响,到清初影响更大,有“家剑南而户石湖”的说法。著有《石湖集》、《揽辔录》、《吴船录》、《吴郡志》、《桂海虞衡志》等。

关键词解释

  • 攀折

    读音:pān zhé

    繁体字:攀折

    英语:pull down and break off

    意思:拉折;折取。
      ▶南朝·梁简文帝《折杨柳》诗:“杨柳乱成丝,攀折上春时……曲中无别意,并为久相思。

  • 出游

    读音:chū yóu

    繁体字:出游

    短语:漫游 周游 遨游 观光 旅游 云游 游历 游览

    英语:go on a journey

    意思:(参见出游)
    见“出游

  • 罢出

    读音:bà chū

    繁体字:罷出

    意思:(罢出,罢出)
    退出。
      ▶《汉书•叙传上》:“放等不怿,稍自引起更衣,因罢出。”

    造句:暂无

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号